دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: خارجی: انگلیسی ویرایش: 2nd نویسندگان: Donka Minkova. Robert Stockwell سری: ISBN (شابک) : 0521882583, 0521709172 ناشر: سال نشر: 2009 تعداد صفحات: 235 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب کلمات انگلیسی: تاریخ و ساختار ، چاپ دوم: زبان ها و زبان شناسی، انگلیسی، تاریخچه زبان انگلیسی / تاریخچه زبان انگلیسی، ریشه شناسی کلمات انگلیسی / ریشه شناسی انگلیسی
در صورت تبدیل فایل کتاب English Words: History and Structure, 2nd edition به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب کلمات انگلیسی: تاریخ و ساختار ، چاپ دوم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این نسخه جدید در درجه اول به واژگان آموخته شده انگلیسی - کلماتی که از زبان های کلاسیک وام گرفته شده اند، مربوط می شود. وقایع تاریخی را که لایههای واژگان را در انگلیسی تعریف میکنند بررسی میکند، برخی از اصول اولیه تحلیل زبانی را معرفی میکند و راهنمای مفیدی برای تشخیص و غنیسازی واژگان است. نسخه جدید با بحث در مورد آخرین روندهای ترکیب و کوتاه کردن مرتبط با پیامک و سایر اشکال ارتباط الکترونیکی به روز شده است و شامل طبقه بندی جدیدی از انواع آلومورفی است. این کتاب موضوعات مهمی مانند صدای بخش و تغییر تاریخی حروف صدادار بلند در انگلیسی را مورد بحث قرار میدهد و شامل بخش جدیدی در قانون گریم است که برخی از پیوندهای مبهمتر بین همزادهای آلمانی و لاتین را توضیح میدهد. تمرین ها هر فصل را همراهی می کنند و یک کتاب کار آنلاین حاوی مطالب خواندنی و تمرین هایی برای تقویت دانش به دست آمده در کلاس درس است.
This new edition is concerned primarily with the learned vocabulary of English - the words borrowed from the classical languages. It surveys the historical events that define the layers of vocabulary in English, introduces some of the basic principles of linguistic analysis, and is a helpful manual for vocabulary discernment and enrichment. The new edition has been updated with a discussion of the most recent trends of blending and shortening associated with texting and other forms of electronic communication and includes a new classification of the types of allomorphy. It discusses important topics such as segment sonority and the historical shifting of long vowels in English, and includes a new section on Grimm's law, explaining some of the more obscure links between Germanic and Latinate cognates. Exercises accompany each chapter and an online workbook contains readings and exercises to strengthen knowledge acquired in the classroom.
Half-title......Page 3
Title......Page 5
Copyright......Page 6
Dedication......Page 7
Contents......Page 9
Preface to the second edition and acknowledgements......Page 15
An introduction to the textbook......Page 17
An introduction to dictionaries......Page 18
1 Lexical heritage......Page 21
2.1 Derivation by affixation......Page 23
2.2 Derivation without affixation......Page 24
2.3 Compounding......Page 25
3 New word creation......Page 27
3.1 Creation de novo......Page 28
3.2 Blending......Page 29
3.3 Clipping......Page 30
3.4 Back-formation......Page 31
3.5.2 Initialisms......Page 32
3.5.3 Imitative acronyms......Page 33
3.5.4 Abbreviations in electronic communication......Page 34
Based on personal names......Page 35
Based on names from literature, folklore, and mythology......Page 36
Based on commercial brand names......Page 37
4 Word-obsolescence and word-death......Page 38
1 The family history of English......Page 40
1.1 Indo-European......Page 43
1.2 The Germanic branch......Page 47
1.3 English......Page 49
2.1 The indigenous vocabulary of Old English......Page 51
2.1.1 Earliest loanwords......Page 52
2.1.2 The Scandinavian element......Page 54
2.2 English becomes a hybrid......Page 56
2.2.1 French loanwords in Middle English......Page 58
1 The Early Modern English cultural scene......Page 62
2 Vocabulary enrichment during the Renaissance......Page 64
3 Transmission, etymology, source identification......Page 70
4 Summary of early British history and loanwords in English......Page 77
1 The smallest meaningful units......Page 79
1.1 What is a morpheme?......Page 80
1.2 The properties of morphemes......Page 81
2.1 Roots......Page 85
2.2 Affixes......Page 87
2.3 Functions of affixes......Page 89
3 Compounds......Page 92
4 Hyphens......Page 93
5 Cognates......Page 94
5.1 Shared structure......Page 96
6 Finding roots in a dictionary......Page 97
1.1 Types of allomorphy......Page 99
1.2 Origins of allomorphy and variability of cognates......Page 101
1.3 Some triggers of phonetic change......Page 102
2.1 Phonetic notation systems......Page 105
2.2 Phonetic symbols in square brackets......Page 106
2.4.1 Vowel variation......Page 110
2.3.2 Manner of articulation......Page 107
2.3.3 Voicing......Page 108
2.4 English vowels......Page 109
2.4.2 Vowel parameters......Page 111
2.5 Reduction of vowels......Page 114
2.6 Long-vowel shifting......Page 115
3 The affixes of English......Page 117
Counting-prefixes: those which in some way quantify the root......Page 118
Locative prefixes: those which say something about place or direction......Page 119
Temporal prefixes: those which say something about time or duration......Page 120
Suffixes which form adjectives from nouns or verbs......Page 121
Suffixes which form agentive nouns......Page 122
Miscellaneous suffixes......Page 123
1 Assimilation and types of assimilation......Page 124
2 Labial assimilation......Page 125
2.1 Blocking of labial assimilation......Page 127
3 Voicing assimilation......Page 128
3.1 Left-to-right voicing assimilation......Page 129
4.1 Total assimilation of prefixes......Page 130
4.2 Double consonant spellings......Page 132
5 Replacement by weakening or strengthening......Page 133
5.1.1 T-Lenition and spelling......Page 134
5.1.2 T-Lenition, palatalization, and affrication......Page 135
5.2 D-Lenition......Page 136
5.2.1 Summary: palatalization and affrication of dental stops......Page 137
6 Vowel replacement......Page 138
6.2 <e>-Weakening......Page 139
6.3 Multiple weakening......Page 140
7 Backness assimilation......Page 141
1 Consonant deletion......Page 142
1.1 S-Drop......Page 143
1.1.1 Spelling exceptions......Page 144
1.1.2 Exceptions to S-Drop......Page 145
1.1.3 Other affixes in -s......Page 146
1.2 X-Drop......Page 147
1.3 N-Drop......Page 148
1.3.1 Pronunciation and boundaries......Page 149
1.3.2 Nasal Drop in other prefixes......Page 151
2.1 V-Drop in hiatus......Page 152
2.2 Syllable syncopation......Page 153
2.2.1 Preservation of <-er> and <-or>......Page 154
3.1 U-Epenthesis......Page 155
3.2 P-Epenthesis......Page 156
2 Consonant correspondences: the First Consonant Shift (Grimm’s Law)......Page 158
3.1 Gradation in Germanic......Page 162
4.1 Rhotacism in Latin......Page 163
4.2 Rhotacism in Germanic......Page 164
6 Obscure cognates: completely unpredictable allomorphy......Page 165
7.1 Boundary misplacement......Page 167
7.2 Homophony in roots and affixes......Page 168
7.2.1 Root homophony......Page 169
7.3 Affix homophony......Page 171
7.3.1 Phonetic rules and homophony......Page 172
7.3.2 Homophony of suffixes......Page 173
7.3.3 Mixed homophony: affixes and roots......Page 174
8 Pseudo-suffixes......Page 175
9 Semantic variation......Page 176
10 Multiple derivatives – multiple meanings......Page 177
11 Multiple affixes – same meaning......Page 178
1.1 Sense variation: homophony, homonymy, polysemy......Page 179
1.3 Similarity and contrast: synonymy, antonomy, hyponymy......Page 181
1.4 Some more -onyms......Page 183
2.1.1 Technology and current relevance......Page 184
2.1.2 Changing cultural relevance......Page 186
2.1.3 Other types of associations......Page 187
2.2 Internal forces: analogy......Page 188
2.3 Internal forces: semantic nativization......Page 189
3.1 Scope change......Page 190
3.1.1 Loss of specificity......Page 191
3.1.2 Narrowing/specialization......Page 193
3.2 Status change: amelioration and pejoration......Page 194
3.3 Mixed examples......Page 195
4 Semantic guesswork......Page 196
1 Unassimilated classical words......Page 198
1.1 The pronunciation of consonants in unassimilated classical words......Page 199
1.2 The pronunciation of vowels in unassimilated classical words......Page 200
2 More on consonant spelling and pronunciation in non-native words......Page 202
3 Finding the main stress......Page 205
3.1 Syllable structure, syllable division, and syllable weight......Page 206
3.2 The role of final syllables......Page 208
3.3 Steps in determination of main stress placement......Page 210
4.1 Affixes which attract the stress to the syllable on their left......Page 214
Appendix......Page 216
Index......Page 232