دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: فرهنگ لغت ها ویرایش: نویسندگان: Marina Braun. Galina Clothier سری: ISBN (شابک) : 0313304556, 9780313304552 ناشر: سال نشر: 1998 تعداد صفحات: 350 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 16 مگابایت
در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد
در صورت تبدیل فایل کتاب English-Russian Dictionary of American Criminal Law به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب فرهنگ لغت انگلیسی-روسی حقوق کیفری آمریکا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
تقاضا برای مرجع حقوقی معتبر و به روز انگلیسی-روسی از زمان پایان جنگ سرد که منجر به روابط گسترده با اتحاد جماهیر شوروی سابق در زمینه های مختلف شده است، آشکار شده است. به ویژه، حقوق کیفری به مراجعی نیاز دارد که ارتباط بین فرهنگی را در عرصه حقوقی پل کند. این فرهنگ لغت متداول ترین اصطلاحات حقوقی، عمدتاً از حقوق جزا، و سایر کلمات و عبارات مرتبط با دادگاه را پوشش می دهد. اصطلاحات با معادلهای روسی، تعاریف و نمونههایی از کاربرد در زبان انگلیسی همراه با ترجمه روسی آنها فهرست شدهاند. ضمیمه شامل نمونه های فعلی اسناد دادگاه ترجمه شده به روسی است. این فرهنگ لغت برای مترجمان دادگاه، مربیان و دانشجویان ترجمه حقوقی، و گردآورندگان مواد گواهینامه، و همچنین وکلا و پرسنل اجرای قانون که با مشتریان روسی زبان سروکار دارند، مورد توجه خواهد بود.
The demand for a reliable and up-to-date English-Russian legal reference has become evident since the end of the Cold War, which has led to extensive ties with the former Soviet Union in various areas. Particularly, criminal law needs references that bridge cross-cultural communication in the legal arena. The dictionary covers most frequently used legal terms, primarily from criminal law, and other court-related words and expressions. The terms are listed with Russian equivalents, definitions, and examples of usage in English with their Russian translation. The appendix includes current samples of court documents translated into Russian. This dictionary will be of interest to court interpreters, instructors and students of legal translation, and compilers of certification materials, as well as attorneys and law enforcement personnel who deal with Russian-speaking clients.
Contents......Page 8
Foreword......Page 10
Preface......Page 12
Acknowledgments......Page 16
Abbreviations......Page 18
Introduction......Page 22
A......Page 26
B......Page 45
C......Page 73
D......Page 118
E......Page 133
F......Page 145
G......Page 154
H......Page 157
I......Page 164
J......Page 175
K......Page 181
L......Page 183
M......Page 189
N......Page 198
O......Page 201
P......Page 208
Q......Page 240
R......Page 242
S......Page 257
T......Page 278
U......Page 285
V......Page 289
W......Page 294
Appendix: Court-Related Documents and Their Russian Translation......Page 302