کلمات کلیدی مربوط به کتاب کتاب عبارات انگلیسی-لائوسی با فهرست کلمات مفید برای لائوسیان: زبانها و زبانشناسی، زبان لائوس
در صورت تبدیل فایل کتاب English-Lao Phrasebook with Useful Wordlist for Laotians به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب کتاب عبارات انگلیسی-لائوسی با فهرست کلمات مفید برای لائوسیان نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
— Center for Applied Linguistics, 1980. - 159 p.
عبارات انگلیسی با ترجمه
های لائوسی تحت عناوین زیر ارائه شده است: مقابله با مانع زبان،
اشکال مفید آداب معاشرت، ارائه اطلاعات در مورد خود، تشخیص علائم،
تبدیل وزن ها و اندازه ها، استفاده از اعداد، پرداختن به پول،
برخورد با زمان، مکان یابی اشیا، توصیف اشیا و افراد، انجام
کارها، رفتن به مکان ها، انتقال اطلاعات، سلامت، غذا، پوشاک،
مسکن، شغل، و در مورد مدارس لیست لائوس-انگلیسی و انگلیسی-لائوسی
از کلمات مفید ضمیمه شده است. (JB)
عبارات انگلیسی در این
کتاب بر اساس موضوع گروه بندی شده اند و بر اساس مستقیم بودن،
مختصر بودن و ارتباط آنها با نیازهای ساکنان تازه وارد ایالات
متحده انتخاب شده اند. آنها در بیشتر موارد در قالب گفتگوهای
کوتاه و دو خطی ارائه می شوند.
عبارات و واژگان تکمیلی در 19 واحد طیف گسترده ای از موقعیت ها را
پوشش می دهند و به معرفی ساکنان جدید لائوسی با فعالیت های روزانه
کمک می کنند. از زندگی آمریکایی کلمات و عبارات خط کشیده شده
آنهایی هستند که مهمترین وظایف زبانی واحد را انجام می دهند. این
دو فهرست کلمات، اصطلاحاتی را ارائه میکنند که اغلب مورد نیاز
هستند. این دو فهرست کلمات، اصطلاحاتی را ارائه میکنند که اغلب
مورد نیاز هستند. در بسیاری از عبارات، زیر کلمات مهم انگلیسی و
معادل های لائوسی آنها خط کشیده شده است. نوارهای نوار کاست همراه
با این کتاب عبارات به طور جداگانه در دسترس هستند و مدلهای
گفتاری عبارات انگلیسی و لائوسی را ارائه میدهند.
همانند همه کتابهای عبارت، این کتاب به عنوان کتاب درسی گام به
گام برای یادگیری زبان انگلیسی در نظر گرفته نشده است. این کتاب
به عنوان یک کتاب مرجع مفید برای استفاده فوری در صورت نیاز به
عبارات یا کلمات انگلیسی در نظر گرفته شده است.
— Center for Applied Linguistics, 1980. - 159 p.
English phrases with Lao translations
are presented under the following headings: coping with the
language barrier, useful forms of etiquette, giving information
about yourself, recognizing signs, converting weights and
measures, using numbers, dealing with money, dealing with time,
locating things, describing things and people, doing things,
going places, conveying information, health, food, clothing,
housing, jobs, and about schools. Lao-English and English-Lao
lists of useful words are appended. (JB)
The English phrases in this book are
grouped by subject and are selected by their directness,
brevity and relevance to the needs of newly arrived residents
of the United States. They are, for the most part, presented in
the form of short, two-line dialogues.
The phrases and supplementary vocabulary in the 19 units cover
a wide range of situations and serve to introduce new Laotian
residents to the daily activities of American life. The
underlined words and expressions are those who accomplish the
most important language functions of the unit. The two
wordlists provide terms which are most frequently needed. The
two wordlists provide terms which are most frequently needed.
In many phrases, the important English words and their Lao
equivalents are underlined. The cassette tapes which accompany
this phrasebook are available separately, and provide spoken
models of both the English and Lao phrases.
As with all phrasebooks, this is not intended as a step-by-step
textbook for learning English. It is intended as a handy
reference book for immediate use when English phrases or words
are needed.