ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب English Dictionaries as Cultural Mines

دانلود کتاب فرهنگ لغت انگلیسی به عنوان معادن فرهنگی

English Dictionaries as Cultural Mines

مشخصات کتاب

English Dictionaries as Cultural Mines

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 1443836478, 1443843067 
ناشر: Cambridge Scholars Publishing 
سال نشر: 2012 
تعداد صفحات: 270 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 3 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 45,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب فرهنگ لغت انگلیسی به عنوان معادن فرهنگی: دایره المعارف ها و فرهنگ های لغت -- تاریخ و نقد. فرهنگ لغت نویسی. مرجع -- دایره المعارف ها. دایره المعارف ها و لغت نامه ها.



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 12


در صورت تبدیل فایل کتاب English Dictionaries as Cultural Mines به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب فرهنگ لغت انگلیسی به عنوان معادن فرهنگی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب فرهنگ لغت انگلیسی به عنوان معادن فرهنگی

لغت نامه ها معادنی هستند که گوهرهای کلمه آنها قرن ها تاریخ زبان و سنت های فرهنگی را در بر می گیرد. آنها انبار معانی و کاربردها هستند، جن های لامپ که در همان لحظه ای که خوانندگان به نوشته های آنها نگاه می کنند آزاد می شوند. این کتاب با پرداختن به نقش فرهنگ لغت در شناسایی و بیان جنبه‌های فرهنگی در زبان، با اشاره ویژه به زبان انگلیسی، تلاشی برای آزادسازی این گونه جن‌هاست. به این ترتیب، یازده فصل آن به گونه‌ای تنظیم شده است که بر فرهنگ‌نویسی عمومی، ژانر خاص، تک زبانه و دوزبانه، هم از منظر دیاکرونیک و هم از منظر همزمان تمرکز کند. این کتاب برای فرهنگ‌نویسان و لغت‌شناسان، و همچنین برای زبان‌شناسان، محققان تاریخی و معاصر انگلیسی، دانشجویان انگلیسی، و هر کسی که به فرهنگ(های) علاقه‌مند است که می‌توان از مدخل‌های فرهنگ لغت استخراج کرد مفید خواهد بود.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Dictionaries are mines whose word-gems encapsulate centuries of language history and cultural traditions; they are store-houses of meanings and uses, lamp genies to be set free at the very moment readers set their eyes on their entries. This book is an attempt to free such lamp genies, by discussing the role of dictionaries in the identification and expression of cultural aspects in language, with special reference to English. As such, its eleven chapters have been arranged to focus on general, genre-specific, monolingual and bilingual lexicography, both from a diachronic and a synchronic perspective. The book will be of use to lexicographers and lexicologists, as well as to corpus linguists, historical and contemporary English scholars, students of English, and anybody interested in the juice of culture(s) that can be fruitfully extracted from dictionary entries



فهرست مطالب

Content: Introduction / Roberta Facchinetti --
"Riches: money, or precious goods": the lexis of wealth in modern English / Elisabetta Lonati --
Phraseology in time: examples of culture-bound expressions from Baretti's Easy phraseology (1775) and from Duverger's Dictionary (1810?) / Stefania Nuccorini --
Giving voice to local cultures: reflections on the notion of "dialect" in the English Dialect Dictionary / Marta Degani and Alexander Onysko --
Culture-specific lexis and knowledge sharing in the global village / Susan Kermas --
Brand culture mirrored in dictionaries: generic trademarks in English and Italian / Cristiano Furiassi --
Culture-specific lexical items, concepts and word-level communicative strategies in English-Bulgarian/Bulgarian-English lexicography / Alexandra Bagasheva --
Translating the lexicon of the law: a cross-linguistics study of De Franchis's Law Dictionary / Elisa Mattiello --
Art for dictionaries' sake: comparing cultural outlooks through dictionaries and corpora / Geoffrey Clive Williams --
Towards a corpus-driven bilingual Italian-English dictionary of collocations / Barbara Berti and Laura Pinnavaia --
An innovative tool for an all-inclusive sports language database / Alessandro Fazio --
Intercultural and ideological issues in lexicography: a prototype of a bioethics dictionary / Alessandra Vicentini [and others].




نظرات کاربران