ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Encanto y celebración del wayno. En honor de Jorge Núñez del Prado y Edwin Montoya

دانلود کتاب زرق و برق و جشن wayno. به افتخار خورخه نونیز دل پرادو و ادوین مونتویا

Encanto y celebración del wayno. En honor de Jorge Núñez del Prado y Edwin Montoya

مشخصات کتاب

Encanto y celebración del wayno. En honor de Jorge Núñez del Prado y Edwin Montoya

ویرایش:  
نویسندگان: , ,   
سری:  
ISBN (شابک) : 9786124612848 
ناشر: Dirección Regional de Cultura Cusco 
سال نشر: 2013 
تعداد صفحات: 205 
زبان: Spanish; Quechua 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 15 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 30,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب زرق و برق و جشن wayno. به افتخار خورخه نونیز دل پرادو و ادوین مونتویا: موسیقی آند، فرهنگ آند، فرهنگ آند، سیرا دل پرو، مردم شناسی آند، مردم شناسی آند، خورخه نونیز دل پرادو، ادوین مونتویا، ادبیات شفاهی، فولکلور، فولکلور، ادبیات شفاهی، ژانرهای موسیقی، موسیقی آمریکای لاتین، موسیقی آمریکای لاتین، حافظه، شهادت



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب Encanto y celebración del wayno. En honor de Jorge Núñez del Prado y Edwin Montoya به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب زرق و برق و جشن wayno. به افتخار خورخه نونیز دل پرادو و ادوین مونتویا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب زرق و برق و جشن wayno. به افتخار خورخه نونیز دل پرادو و ادوین مونتویا

در آوریل 2012، دوست و همکار مردم شناس من دیوید\r\nاوگارته وگا سنتنو، رئیس دفتر وزارت فرهنگ در کوسکو، از من خواست که مسئولیت تهیه کتابی برای بزرگداشت وینو پرو را بر عهده بگیرم. کلماتش\r\nتا من را متقاعد کند که آنها در ارائه بازتولید شده اند\r\nاز این کتاب من دو بار در مورد چالشی که به آن اشاره شد فکر کردم\r\nمن پیشنهاد او را بپذیرم، در تلاشی که به معنای آماده کردن آن در مدت زمان بسیار کوتاه و نیاز به فلج کردن\r\nنوشتن کتاب من هرگز بدون ما: فرهنگ ها و قدرت\r\nدر آمریکای لاتین، در مورد رابطه بین فرهنگ های بومی و استعمار قدرت در پرو، بولیوی، اکوادور و\r\nمکزیک. رابطه شدید و عمیق من با\r\nموسیقی کچوا آند و امکان ادامه پیشرفت\r\nدر انعکاس آن در چندین اثرم، و تصمیم گرفتم\r\nتایید کنید.\r\nمن از ایده ترکیب یک مقاله دانشگاهی جدید در مورد wayno با زندگی نامه و نظرات هیجان زده شدم.\r\nاز دو تن از نماینده ترین هنرمندان آند در پنجاه سال گذشته و گلچینی از آهنگ های آنها. خورخه\r\nنونیز دل پرادو در کوسکو و ادوین مونتویا در ایاکوچو\r\nو هر دو در سراسر کشور. ریشه های محبوب عظیم این دو\r\nخوانندگان و آهنگسازان در سراسر بخش کوسکو\r\nبیانگر یک بار دیگر ملاقات سنت های موسیقی کوسکو و ایاکوچانا که از دوران قدیم\r\nهاراوی های اینکا تا زمانی که به یاراوی تبدیل شوند به شمارش می روند\r\nو بخوان درد ناشی از شکست آپوس و\r\nاینکاها، و رویای کشیشان مبنی بر اشتباه گرفتن آپوس و پاچاماما با مسیح و مریم باکره را به واقعیت تبدیل می کنند.\r\nگویی آنها یکسان هستند و به وضوح می دانند که نیستند. به\r\nاین بازی توهم دینی را اغلب سنکرتیسم می نامند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

En abril de 2012, mi amigo y colega antropólogo David Ugarte Vega Centeno, jefe de la Ofi cina del Ministerio de Cultura en Cusco, me pidió que asuma la responsabilidad de preparar un libro para celebrar el wayno peruano. Sus palabras para convencerme aparecen reproducidas en la presentación de este libro. Pensé dos veces en el desafío que implicaba para mí aceptar su propuesta, en el esfuerzo que signifi caba prepararlo en un plazo muy corto y en la necesidad de paralizar la redacción de mi libro Nunca más sin nosotros: culturas y poder en América Latina, sobre la relación entre las culturas indígenas y la colonialidad del poder en Perú, Bolivia, Ecuador y México. Pudieron más mi relación intensa y profunda con la música andina quechua y la posibilidad de seguir avanzando en mi refl exión sobre ella en varios de mis trabajos, y decidí aceptar. Me entusiasmé con la idea de combinar un nuevo ensayo académico sobre el wayno con las biografías y opiniones de dos de los artistas andinos más representativos de los últimos cincuenta años y una antología de sus canciones. Jorge Núñez del Prado, en Cusco, y Edwin Montoya, en Ayacucho, y ambos en todo el país. El enorme arraigo popular de los dos cantantes y compositores en todo el departamento de Cusco expresa, una vez más, el encuentro de las tradiciones musicales cusqueña y ayacuchana, que va desde los viejos tiempos de los harawis incas hasta su conversión en yaravíes para contar y cantar el dolor producido por la derrota de los Apus y los incas, y convertir en realidad el sueño de los curas de confundir a los Apus y a la Pachamama con Cristo y la Virgen María como si fueran iguales, sabiendo claramente que no lo son. A este juego de ilusión religiosa se suele llamar sincretismo.



فهرست مطالب

PRESENTACIÓN
 David Ugarte Vega Centeno
14 INTRODUCCIÓN
 Rodrigo Montoya Rojas
20 CAPÍTULO I
 Jorge Núñez del Prado:
 del pampa piano al acordeón
70 CAPÍTULO II
 Edwin Montoya:
 encuentro de su voz con los secretos
 de la música
108 CAPÍTULO III
 Jorge y Edwin opinan en primera voz,
 en dúo y en contrapunto
116 CAPÍTULO IV
 Antología de canciones de Jorge Núñez del Prado
138 CAPÍTULO V
 Antología de canciones de Edwin Montoya
158 CAPÍTULO VI
Wayno peruano: del refugio en los Andes al mercado
 nacional (1300-2013), por Rodrigo Montoya Rojas
205 BIBLIOGRAFÍA




نظرات کاربران