دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Marcel Proust
سری:
ISBN (شابک) : 9788525054180
ناشر: Editora Globo
سال نشر: 2013
تعداد صفحات: 0
زبان: Portuguese
فرمت فایل : MOBI (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 653 Kb
در صورت تبدیل فایل کتاب Em Busca do Tempo Perdido vol. 6 - A Fugitiva به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب در جستجوی Lost Time جلد. 6 - فراری نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
\"فراری\" را می توان به عنوان یک کتاب عزاداری دید. غم سنگین. قهرمان داستان، مارسل، که در حال باز کردن شبکه غولپیکر گذشتهاش است، ناگهان خود را تنها میبیند. آلبرتینای شما، "پرنده شگفت انگیز"، از دستان شما فرار می کند و بدون گذاشتن پیامی می رود. یک دایره کامل از حسادت، نوحه و اختراع عاشقانه در برابر او باز می شود. هنگامی که این ساخت و ساز که در داخل، در بازی وسواس گونه بین واقعیت و تخیل اتفاق می افتد، به اوج خود می رسد، او این خبر دردناک را دریافت می کند: آلبرتینای ظریف توسط اسب به درختی پرتاب شده بود و مرده بود. پس از آن، یک دایره جدید باز می شود و اکنون رابطه بین این دو را در چندین سطح، از دوچرخه سواری از طریق Balbec تا حروف پایانی، پس از جدایی، بازسازی می کند.
در مارسل پروست، هر خلاصهای در برابر فیلیگرنهای سبک او شکننده میشود، چیزی که خواننده از جلد اول این اثر عظیم در راه سوان دنبال میکند. در جستجوی زمان از دست رفته است ابهامات احساس محبت آمیز بین نیاز به حضور زنی که او را می پرست و میل به دوری کامل او با فیلتر مسموم حسادت می تواند نگاه خواننده را به سمت روایتی سوق دهد که حتی تا حدودی رقت انگیز و بیمارگونه است. . با این حال، واقعیت ها در مرکز رمان نیستند، بلکه خاطره هستند که بر هر خطی که به طور کامل در سراسر کتاب کشیده شده است، حاکم است. یک درد جدایی عاشقانه است، دیگری، اکنون، مسیر فراموشی است که مرگ بر آن حاکم است: «برای دلداری دادن به خودم، این فقط یکی نبود، آلبرتین های بی شماری بودند که باید فراموش می کردم. تا زمانی که به درد از دست دادن این یکی رسیدم، باید با یکی دیگر شروع کنم، صدها نفر دیگر….
تداعی زن مسیر نوشتن می شود، تا فرسودگی کامل آن. پروست، از این نظر، همیشه هنرمندی نابغه است که میتواند خواننده را وارد مجموعهای از مقایسهها یا پیشنهادهای شاعرانه و حساس کند که متن او را به اثری با زیبایی بیسرزنش تبدیل میکند. از فرار آلبرتینا، او شروع به تعقیب شک و تردیدهای خود می کند که ناشی از حسادت است و همچنین منبع لذتی شدید است، و مانند یک کارآگاه تمام مراحل معشوق خود، عمدتاً رابطه او با زنان دیگر را از نو می سازد. و در این سفر در گذشته، نویسنده پرتره ای کنایه آمیز و کوبنده از زندگی دنیوی پاریسی در آغاز قرن بیستم را با سالن ها، شام ها و گفتگوهایش در اطراف میزی که مسیر اصلی آن یورش های یک اشراف ویران شده است، جاسازی می کند. بورژوازی که الگوی اصیل خود را در اشرافیت جستجو می کند.
این ویرایش مجدد \"یک فراری\" که ترجمه درخشان شاعر را از میناس گرایس کارلوس دروموند دی آندراد، عاشق اعتراف به سبک نویسنده داشت.
< /div>"A fugitiva" pode ser visto como um livro do luto. Um luto pesado. O protagonista, Marcel, que vem desfiando sua gigantesca teia de passado, se vГЄ, de repente, sozinho. Sua Albertina, “pГЎssaro maravilhoso”, escapa de suas mГЈos, e vai embora, sem deixar recados. Todo um cГrculo de ciГєme, lamentação e invenção amorosa se abre diante dele. Quando essa construção, que se passa por dentro, no jogo obsessivo entre realidade e imaginação, atinge seu ГЎpice, ele recebe a notГcia dolorosa: a delicada Albertina fora lanГ§ada, pelo cavalo, contra uma ГЎrvore e morrera. Novo cГrculo, entГЈo, se abre, agora recompondo em vГЎrios nГveis a relação entre os dois, desde os passeios de bicicleta por Balbec atГ© as cartas finais, apГіs a separação.
Em Marcel Proust, todo resumo torna-se frágil diante das filigranas do seu estilo, que o leitor já vem acompanhando desde No caminho do Swann, primeiro volume desta monumental obra que é Em busca do tempo perdido. As ambiguidades do sentimento amoroso – entre a necessidade da presença da mulher de sua adoração e o desejo de seu total afastamento, com o filtro venenoso do ciúme – podem dirigir o olhar do leitor para uma narrativa até um tanto patética e doentia. No entanto, os fatos não estão no centro do romance, mas a memória, que preside cada linha traçada exaustivamente ao longo do livro. Uma dor é a separação amorosa, a outra, agora, é o caminho do esquecimento, que a morte preside: “Para me consolar, não era uma, eram inúmeras Albertines que eu deveria esquecer. Quando tinha chegado a suportar a mágoa de perder esta aqui, tinha de recomeçar com relação a outra, a cem outras”.
A evocação da mulher se torna o caminho da escrita, atГ© o seu esgotamento total. Proust, neste ponto, Г© sempre um artista genial, capaz de lanГ§ar o leitor a uma sГ©rie de comparações ou sugestГµes poГ©ticas e sensГveis que tornam seu texto uma obra irretocГЎvel beleza. A partir da fuga de Albertina, ele passa a perseguir suas dГєvidas, alimentadas pelo ciГєme, tambГ©m um fonte de prazer intenso, recompondo, como um detetive, todos os passos de sua amada, principalmente sua relação com outras mulheres. E neste trilhar pelo passado, o escritor incrusta um retrato irГґnico e mordaz da vida mundana parisiense do comeГ§o do sГ©culo XX, com seus salГµes, jantares e conversas em torno da mesa cujo prato principal sГЈo as rusgas de uma aristocracia arruinada e uma burguesia que busca nos aristocratas seu modelo nobre.
Esta reedição de "A fugitiva", que teve a brilhante tradução do poeta mineiro Carlos Drummond de Andrade, um confesso apaixonado pelo estilo do escritor.