دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Satoko Shimazaki
سری:
ISBN (شابک) : 0231172265, 9780231172264
ناشر: Columbia University Press
سال نشر: 2016
تعداد صفحات: 392
[389]
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 45 Mb
در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد
در صورت تبدیل فایل کتاب Edo Kabuki in Transition: From the Worlds of the Samurai to the Vengeful Female Ghost به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ادو کابوکی در حال گذار: از جهان های سامورایی تا روح زن انتقام جو نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
ساتوکو شیمازاکی سه قرن از تئاتر کابوکی را بازبینی میکند و آن را به عنوان یک بازیگر کلیدی در شکلگیری هویت شهری مدرن اولیه در ادو ژاپن و بررسی روندی که منجر به بازآفرینی آن در توکیو بهعنوان یک سنت تئاتر ملی شد، بررسی میکند. شیمازاکی با به چالش کشیدن درک غالب کابوکی مدرن اولیه به عنوان یک سرگرمی خرابکارانه و تهدیدی برای اقتدار شوگونال، استدلال میکند که کابوکی با فراخوانی «جهانها» یا < حس تاریخ مشترک را در ساکنان ادو (توکیو کنونی) القا کرد i>sekai برگرفته از داستانهای نظامی پیشین و پوشاندن آنها بر روی زمان حال. او سپس تغییرات عمیقی را که در اواخر دوره مدرن اولیه در ادو کابوکی رخ داد، که شاهد ظهور نوع جدیدی از شخصیت بود، تحلیل میکند: روح زن انتقامجو.
تفسیر جسورانه شیمازاکی از تاریخ کابوکی بر نمایش محبوب ارواح متمرکز است توکایدو یوتسویا کایدان (داستانهای ارواح بزرگراه شرقی در یوتسویا، 1825) توسط تسورویا نانبوکو چهارم. او نه تنها از خطهای کابوکی، بلکه از طیف گستردهای از منابع دیگر، از داستانهای زودگذر تئاتر و داستانهای عامهپسند گرفته تا متون پزشکی و مذهبی استفاده میکند، او بر توسعه همهجانبه روح زن انتقامجو و روشنسازی مضامین جدید در زمانی که دنیای سامورایی اهمیت خود را از دست می داد. او به تفصیل فرآیندی را بررسی می کند که در آن نمایشنامه نویسان قرن نوزدهم با کنار گذاشتن اتکای دیرینه خود به سکای، سنت ادو در «ارائه گذشته» را از بین بردند. او سپس نشان می دهد که چگونه در دهه 1920، نسل جدیدی از نمایشنامه نویسان، منتقدان و محققان کابوکی دوباره این فرم را اختراع کردند و کابوکی را \"متن سازی\" کردند تا بتواند به عنوان ضامن هویت ملی در خدمت قرار گیرد.
Satoko Shimazaki revisits three centuries of kabuki theater, reframing it as a key player in the formation of an early modern urban identity in Edo Japan and exploring the process that resulted in its re-creation in Tokyo as a national theatrical tradition. Challenging the prevailing understanding of early modern kabuki as a subversive entertainment and a threat to shogunal authority, Shimazaki argues that kabuki instilled a sense of shared history in the inhabitants of Edo (present-day Tokyo) by invoking "worlds," or sekai, derived from earlier military tales, and overlaying them onto the present. She then analyzes the profound changes that took place in Edo kabuki toward the end of the early modern period, which witnessed the rise of a new type of character: the vengeful female ghost.
Shimazaki's bold reinterpretation of the history of kabuki centers on the popular ghost play Tokaido Yotsuya kaidan (The Eastern Seaboard Highway Ghost Stories at Yotsuya, 1825) by Tsuruya Nanboku IV. Drawing not only on kabuki scripts but also on a wide range of other sources, from theatrical ephemera and popular fiction to medical and religious texts, she sheds light on the development of the ubiquitous trope of the vengeful female ghost and its illumination of new themes at a time when the samurai world was losing its relevance. She explores in detail the process by which nineteenth-century playwrights began dismantling the Edo tradition of "presenting the past" by abandoning their long-standing reliance on the sekai. She then reveals how, in the 1920s, a new generation of kabuki playwrights, critics, and scholars reinvented the form again, "textualizing" kabuki so that it could be pressed into service as a guarantor of national identity.