دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Karen Thornber
سری:
ISBN (شابک) : 9780472118069, 0472118064
ناشر: University of Michigan Press
سال نشر: 2012
تعداد صفحات: 404
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 6 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Ecoambiguity: Environmental Crises and East Asian Literatures به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ابهام زیست محیطی: بحران های زیست محیطی و ادبیات شرق آسیا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
ادبیات آسیای شرقی به خاطر تجلیل از زیبایی های طبیعت و به تصویر
کشیدن مردم به عنوان پیوندی نزدیک با جهان طبیعی مشهور است. اما
در واقع، از آنجایی که این منطقه دارای سابقه طولانی در تغییر و
بهره برداری از طبیعت است، بسیاری از داستان ها و شعرها به زبان
های چینی، ژاپنی و کره ای مردم را به عنوان آسیب رساندن به همه
چیز از جنگل های کوچک گرفته تا کل سیاره به تصویر می کشند. این
متون به ندرت درباره بحران های زیست محیطی به طور مستقیم صحبت می
کنند. در عوض، مانند بسیاری از نوشتههای خلاقانه در مورد
اکوسیستمهای تخریبشده، آنها آنچه را که کارن لورا تورنبر
ابهام زیست محیطی مینامد، برجسته میکنند - تعاملات
پیچیده و متناقض بین افراد و محیط غیرانسانی.
ابهام زیست محیطی. i> اولین کتاب به هر زبانی است که به
تحلیل رفتارهای ادبی چینی، ژاپنی، کره ای و تایوانی در مورد
اکوسیستم های آسیب دیده پرداخته است. تورنبر تصاویر خلاقانه آسیای
شرقی را از نگرش ها، رفتارها و اطلاعات ناسازگار انسانی در مورد
محیط زیست به دقت بررسی می کند و متون آسیای شرقی را که در سراسر
جهان ترجمه و تجلیل شده اند، از جمله گائو شینگجیان، ایشیموره
میچیکو، جیانگ رونگ، و کو اون، مورد بررسی قرار می دهد. و همچنین
داستانها و شعرهای نویسندگانی که حتی در سرزمینهای خود کمتر
شناخته شدهاند. Ecoambiguity به بحران های زیست محیطی
مانند جنگل زدایی، سدسازی، آلودگی، جمعیت بیش از حد، ریشه کنی
گونه ها، تغییرات آب و هوا و آخرالزمان هسته ای می پردازد. این
کتاب درگاههای جدیدی برای تحقیق در ادبیات آسیای شرقی و
بومشناسی (ادبیات و مطالعات محیطی) و همچنین در ادبیات تطبیقی
و جهانی باز میکند.
East Asian literatures are famous for celebrating the beauties
of nature and depicting people as intimately connected with the
natural world. But in fact, because the region has a long
history of transforming and exploiting nature, much of the
fiction and poetry in the Chinese, Japanese, and Korean
languages portrays people as damaging everything from small
woodlands to the entire planet. These texts seldom talk about
environmental crises straightforwardly. Instead, like much
creative writing on degraded ecosystems, they highlight what
Karen Laura Thornber calls ecoambiguity—the complex,
contradictory interactions between people and the nonhuman
environment.
Ecoambiguity is the first book in any language to
analyze Chinese, Japanese, Korean, and Taiwanese literary
treatments of damaged ecosystems. Thornber closely examines
East Asian creative portrayals of inconsistent human attitudes,
behaviors, and information concerning the environment and takes
up texts by East Asians who have been translated and celebrated
around the world, including Gao Xingjian, Ishimure Michiko,
Jiang Rong, and Ko Un, as well as fiction and poetry by authors
little known even in their homelands. Ecoambiguity
addresses such environmental crises as deforesting, damming,
pollution, overpopulation, species eradication, climate change,
and nuclear apocalypse. This book opens new portals of inquiry
in both East Asian literatures and ecocriticism (literature and
environment studies), as well as in comparative and world
literature.