کلمات کلیدی مربوط به کتاب عبارات یات در کاتماندو: زبانها و زبانشناسی، زبان نپالی، زبانهای نپال، زبان نیواری
در صورت تبدیل فایل کتاب EAT expressions in Kathmandu Newar به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب عبارات یات در کاتماندو نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
2008. - 10 p.
چند معنایی یک کلمه اغلب
نتیجه نوآوری زبانی است که با انگیزه شناخت و تخیل ما انجام می
شود. افعال اصلی اغلب در یک زبان معین کاربردهای متعددی دارند.
EAT چنین فعل است. اخیرا پردیشی و همکاران. (2006) فعل EAT را
انتخاب کرده و چندین پسوند معنایی آن را به معانی مختلف مورد بحث
قرار می دهد، از جمله یک نمودار شبکه معنایی که سعی می کند
همبستگی ها و مسیرهای رشد را به تصویر بکشد.
مقاله پردیشی و همکاران. بر یک نمای کلی از توزیع کاربردهای
گسترده و دامنه معنایی EAT تمرکز دارد. زبانهایی که در بحث به آن
پرداخته میشود از آسیای اروپا انتخاب شدهاند: فارسی، تاجیکی،
ترکی، ازبکی، قرقیزی، کشمیری، هندی-اردو، بنگالی، مراتی، گجراتی،
تلوگو، سینهالی، مغولی، کرهای، ژاپنی، تایلندی، ویتنامی. ، خمر و
ماندارین. با این حال، متأسفانه، کار آنها حاوی هیچ زبانی از گروه
زبانی دیگر در آسیا نیست، یعنی خانواده تبتی-برمانی. از شرق دور
در چین تا خاورمیانه نزدیک در پاکستان، و دارای طیف گسترده ای از
زیر گروه های زبانی است که ارزش مطالعه از نقطه نظر گونه شناسی را
دارند. بنابراین، برخی از نمونههای گرفته شده از یکی از زبانهای
تبتی-برمنی، مطمئناً آثار پردیشی و همکاران را از منظر
گونهشناختی غنی میسازد.
هدف این مقاله دستیابی به هدف فوقالذکر با بررسی نمونههایی از
نیوار است. ، یک زبان تبتی-برمانی است که در دره کاتماندو صحبت می
شود. در بخش 2، تجزیه و تحلیل در Pardeshi و همکاران را خلاصه می
کنم. (2006). سپس، نمونه های نیوار در بخش
3 مورد بحث قرار خواهند گرفت. بخش 4 یک نتیجه گیری است.
2008. - 10 p.
Polysemy of a word is more often than
not a result of linguistic innovation, motivated by our
cognition and imagination. Basic verbs often have multiple
usages in a given language. EAT is such a verb. Recently
Pardeshi et al. (2006) take up the verb EAT and discuss its
several semantic extensions in various meanings, including a
semantic network diagram that tries to capture the correlations
and developmental pathways.
The paper by Pardeshi et al. focuses on a typological overview
of the distribution of the extended usages and the semantic
range of EAT. The languages dealt with in the discussion are
chosen from the Euro-asia: Persian, Tajik, Turkish, Uzbek,
Kyrgyz, Kashmiri, Hindi-Urdu, Bengali, Marathi, Gujarati,
Telugu, Sinhala, Mongolian, Korean, Japanese, Thai, Vietnamese,
Khmer and Mandarin. Unfortunately, their work does not,
however, contain any languages from another no less important
linguistic group in Asia, the Tibeto-Burman family.
Tibeto-Burman languages are spoken in Asia, and may be the
single linguistic group that stretches from the far east in
China to the near Middle-East in Pakistan, and boasts a wide
variety of language sub-groups that are worth studying from a
typological point of view. Therefore, some samples taken from
one of the Tibeto-Burman languages will surely enrich Pardeshi
et al.'swork from a typological perspective.
The aim of this paper is to achieve the fore-mentioned goal by
examining some examples from Newar, a Tibeto-Burman language
spoken in the Kathmandu Valley. In Section 2, I'll summarize
the anaysis in Pardeshi et al. (2006). Then, Newar examples
will be discussed in Section
3. Section 4 is a conclusion.