دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: [9 ed.] نویسندگان: William Z. Shetter, Esther Ham سری: Essential Grammars ISBN (شابک) : 9780203935712, 0415423074 ناشر: Routledge سال نشر: 2007 تعداد صفحات: 294 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 3 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Dutch: An Essential Grammar () به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب هلندی: یک دستور زبان اساسی (دستورات اساسی) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
من اخیراً شروع به مطالعه هلندی کردم تا با دوست پسر هلندی خود ارتباط بهتری برقرار کنم، و بنابراین فکر کردم این کتاب مکمل خوبی برای کتاب کوتاه اما آموزنده استرن \"Essential Dutch Grammar\" است. با یک بخش تلفظ (که در واقع بسیار مبهم است)، سپس به قواعد املایی و نحوه تشکیل اسامی جمع، حتی قبل از رسیدن به ساختار جمله و صرف فعل، بروید. بنابراین اگر قبلاً با هلندی برخورد نکرده اید، نگاه کردن به آن بسیار خوب است. ولی! این کتاب مملو از اشتباهات املایی است که من با واژگانی که شاید 50 کلمه هلندی داشتم، بلافاصله توانستم آنها را تشخیص دهم. برای مثال، در فهرست واژگانی که قواعد املایی را نشان میدهد، کلمه هلندی برای دلیل «قرمز» است. نه اینطور نیست، فقط با یک D \"reden\" است. در صفحه بعد می گوید که مفرد و جمع دوچرخه \"fietsen\" است، در حالی که در واقع مفرد \"fiets\" و فقط جمع است. \"fietsen\" است. نکته ترسناک این است که این دو موردی هستند که من متوجه شدم، چه کسی می داند چند اشتباه دیگر وجود دارد. ممکن است اشتباهات املایی کوچکی باشند، اما وقتی در حال یادگیری یک زبان جدید هستید و راهنمای مطالعه شما دارای این نوع خطاها است، باعث میشود به این فکر کنید که چه چیزی اشتباه است. خوشبختانه، با این حال، به نظر میرسد که قواعد به طور کلی در مقایسه با آنچه استرن «گرامر» میگوید درست است، بنابراین من همچنان به این کتاب نگاه میکنم، زیرا نمونههای زیادی از هر قانون گرامری را ارائه میکند. فقط از آن برای منبع واژگان استفاده نکنید.
I recently began studying Dutch in order to communicate better with my Dutch boyfriend, and so I thought this book would be a nice supplement to Stern's short but informative "Essential Dutch Grammar." The book is nicely organized for the complete beginner, starting with a pronunciation section (which actually is pretty vague), then moving into spelling rules and how to form plural nouns, before even getting to sentence structure and verb conjugation. So it is a nice thing to look at if you have never encountered Dutch before. BUT! This book is loaded with spelling errors that I, with my vocabulary of maybe 50 Dutch words, was able to spot immediately. For example, in a vocabulary list illustrating the spelling rules, it says the Dutch word for reason is "redden". NO it isn't, it's "reden" with only one D. The very next page says the singular AND plural for bicycle is "fietsen", when actually the singular is "fiets" and the just the plural is "fietsen". The scary thing is that those are just the two that I noticed, who knows how many more mistakes there are. They might just be small spelling mistakes, but when you are learning a new language and your study guide has these kinds of errors, it makes you wonder what else is wrong. Fortunately, though, the rules in general seem to be true, when compared with what Stern's "Grammar" says, so I would still give this book a shot, because it does give a lot of examples of each grammar rule. Just don't use it for a vocabulary source.