ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب „Dreh‘ Dich Baiana... In den Farben meines Herzens!“: Karneval in Brasilien — Ein Spiegel politischer Kultur

دانلود کتاب "Spin Baiana... In the color of my heart!": کارناوال در برزیل - آینه فرهنگ سیاسی

„Dreh‘ Dich Baiana... In den Farben meines Herzens!“: Karneval in Brasilien — Ein Spiegel politischer Kultur

مشخصات کتاب

„Dreh‘ Dich Baiana... In den Farben meines Herzens!“: Karneval in Brasilien — Ein Spiegel politischer Kultur

ویرایش: 1 
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9783663013068, 9783663013051 
ناشر: VS Verlag für Sozialwissenschaften 
سال نشر: 1994 
تعداد صفحات: 449 
زبان: German 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 13 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 30,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب "Spin Baiana... In the color of my heart!": کارناوال در برزیل - آینه فرهنگ سیاسی: علوم اجتماعی، عمومی



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 5


در صورت تبدیل فایل کتاب „Dreh‘ Dich Baiana... In den Farben meines Herzens!“: Karneval in Brasilien — Ein Spiegel politischer Kultur به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب "Spin Baiana... In the color of my heart!": کارناوال در برزیل - آینه فرهنگ سیاسی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب "Spin Baiana... In the color of my heart!": کارناوال در برزیل - آینه فرهنگ سیاسی

"من بخشی از پیشرفت هستم، اما هیچ کس ارزش من را نمی داند." • 1 هرکسی که از نیویورک به سائوپل02 پرواز می کند، در ابتدا از شباهت برداشت از هوا شگفت زده می شود. هر دو شهر شبیه جوجه تیغی های بتنی غول پیکر هستند. - هنگامی که به پایین رسیدید، انتظار دارید فضای مشابهی در زندگی روزمره در خیابان وجود داشته باشد و اینجاست که تفاوت بین دو قسمت آمریکا آغاز می شود. مانند نیویورک در خیابان ها، سائوپائولو با تنوع نژادی خود تحت تاثیر قرار می دهد. و در اینجا نیز تفاوت‌های رنگ پوست به‌ویژه چشمگیر است، اما تماس بین مردم برزیل بر اساس سنت‌های کاملاً متفاوت صورت می‌گیرد؛ این به هیچ وجه مبتنی بر دوگانگی‌های سخت سیاه و سفید نیست که هنوز زندگی روزمره را در شمال تعریف می‌کند. آمریکا. این از همان اولین برداشت در حمل و نقل عمومی مشهود است. یک روز پس از ورودم به سائوپائولو، وقتی با اتوبوس به منطقه مسکونی مورومبی در آن طرف رودخانه می رفتم و مجبور بودم بایستم زیرا اتوبوس کاملاً شلوغ بود، یک مرد سیاه پوست مسن از جا بلند شد و هل داد. کیف سنگینش در میان جمعیت به من نگاه کرد، به صندلی خود اشاره کرد و گفت: "Por favor, Sen Hora". . . و وقتی از کشور خارج شدم و به اروپا برگشتم، افسر پاسپورت شناسنامه ام را نگاه کرد و گفت: باید ویزایت را تمدید کنی، برمی گردی، نه؟ - و او "سیاه" بود و من "سفید". علاوه بر تنوع رنگ پوست، کنار هم قرار گرفتن شدید تضادهای اجتماعی به ویژه در اولین ملاقات با آنها چشمگیر است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

"Ich bin ein Teil des Fortschritts, aber niemand schätzt mei nen Wert. " • 1 Wer von New York nach Säo Paul02 fliegt, wird erst einmal über rascht sein von der Ähnlichkeit des Eindrucks aus der Luft. Beide Städte gleichen riesigen Betonigeln. - Unten angekommen erwartet man eine ähnliche Atmosphäre im Alltag auf der Straße und genau hier beginnt der Unterschied zwischen beiden Teilen Amerikas. Säo Paulo besticht wie New York im Straßenbild durch seine Rassen 3 vielfalt. Und auch hier beeindrucken besonders die Hautfarbenun terschiede, aber der Kontakt zwischen den Menschen findet in Brasi lien nach ganz anderen Traditionen statt, er richtet sich keineswegs nach den harten schwarz-weiß Dichotomien, die den nordamerikani schen Alltag immer noch bestimmen. Dies zeigt sich schon beim er sten Eindruck in öffentlichen Verkehrsmitteln. Als ich einen Tag nach meiner Ankunft in Säo Paulo mit dem Bus in das nahe gelegene Villenviertel Morumbi auf der anderen Seite des Flusses fuhr und stehen mußte, da der Bus völlig überfüllt war, erhob sich ein älterer schwarzer Mann, drückte seine schwere Tasche in die Menge, schaute mich an, deutete auf seinen Sitzplatz und sagte: "Por favor, Sen hora" . . . Und bei meiner Ausreise und Rückkehr nach Europa blät terte der Paßkontrolleur in meinem Ausweis und meinte: "Sie müssen Thr Visum verlängern lassen, Sie werden doch zurückkommen, oder?" - Und er war "schwarz" und ich war "weiß". Neben der Hautfarbenvielfalt beeindruckt beim ersten Kennen lernen besonders das krasse Nebeneinander sozialer Gegensätze.



فهرست مطالب

Front Matter....Pages 1-11
Einleitung....Pages 13-36
Politische Kultur....Pages 37-124
„Rassen“-Beziehungen....Pages 125-249
Karneval....Pages 250-388
Schlußbetrachtung....Pages 389-420
Back Matter....Pages 421-450




نظرات کاربران