دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: Reprint
نویسندگان: Christopher Davies
سری:
ISBN (شابک) : 0618911626, 9780618911622
ناشر: Houghton Mifflin Harcourt
سال نشر: 2007
تعداد صفحات: 261
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 14 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Divided by a Common Language: A Guide to British and American English به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب تقسیم بر زبان مشترک: راهنمای انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در کتاب تقسیم شده توسط یک زبان مشترک، کریستوفر دیویس این عبارات را توضیح می دهد و تفاوت های بسیاری در تلفظ، املا و واژگان بین انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی را مورد بحث قرار می دهد. او آداب و رسوم، آداب و رسوم و جزئیات عملی زندگی روزمره در بریتانیا و ایالات متحده را با هم مقایسه می کند و خوانندگان آمریکایی از روایت او از فرهنگ آمریکایی همانطور که از چشم یک انگلیسی دیده می شود لذت خواهند برد.
In Divided by a Common Language, Christopher Davies explains these expressions and discusses the many differences in pronunciation, spelling, and vocabulary between British and American English. He compares the customs, manners, and practical details of daily life in the United Kingdom and the United States, and American readers will enjoy his account of American culture as seen through an Englishman’s eyes.
Cover......Page 1
Copyright page......Page 6
Table of Contents......Page 7
Acknowledgments......Page 9
Guide to Pronunciation and Other Symbols Used......Page 10
Some Answers......Page 13
The Industrial Revolution......Page 15
France......Page 16
Spain......Page 17
Central European Countries......Page 18
Pronouncing British Place Names......Page 19
At the Hotel......Page 20
The American Automobile......Page 22
Gasoline (Petrol)......Page 23
American Telephones......Page 24
Plumbing......Page 27
Electricity......Page 28
The British Postal Service......Page 30
The US Postal Service......Page 31
Banking......Page 32
British Money......Page 33
American Money......Page 34
The American Restaurant......Page 35
Some American Foods......Page 37
The British Restaurant......Page 40
Some British Foods......Page 41
Bars......Page 42
In Britain......Page 43
In the US......Page 44
Pronunciation of Food Names......Page 45
Groceries Known by Different Names......Page 46
Clothing and Shoes Known by Different Names......Page 50
The British School System......Page 52
The American School System......Page 53
Comparison of University Terms......Page 54
Health Care......Page 55
The US Political System......Page 56
The UK Political System......Page 57
The Theatre......Page 58
Theatre Terms......Page 59
6 Differences in Customs and Etiquette......Page 60
American Sports......Page 62
British Sports......Page 63
Public Holidays......Page 64
The British Road......Page 66
The American Road......Page 67
Interstate Driving......Page 69
Rules of the Road......Page 71
British Car Terminology......Page 72
American Car Terminology......Page 76
British Pronunciations of Car Names......Page 81
Railroad (Railway) Terms......Page 82
Railroad Terminology......Page 83
8 Pronunciation and Grammar......Page 85
9 Spelling......Page 96
Some Different Furnishing Terms......Page 107
Some Different Terms for Tools......Page 108
Some Different Medical Terms......Page 109
Carnival (Funfair) Terms......Page 111
Some Different Gardening Terms......Page 112
Words and Terms That a Briton Should Avoid in the US......Page 113
Words and Terms That an American Should Avoid in the UK......Page 115
Some Words with Different Meanings......Page 116
Some British Expressions......Page 120
Some American Expressions......Page 126
Common Metaphorical Baseball Terms......Page 137
Some Older British Words and Expressions......Page 138
Some Older American Words and Expressions......Page 139
The $ Symbol......Page 143
The £ Symbol......Page 144
Plc / Ltd......Page 145
14 Miscellaneous Information......Page 146
15 UK–US Lexicon......Page 149
A......Page 150
B......Page 151
C......Page 155
D......Page 160
F......Page 162
G......Page 164
H......Page 165
J......Page 167
L......Page 168
M......Page 170
N......Page 172
P......Page 173
R......Page 177
S......Page 179
T......Page 185
U......Page 187
W......Page 188
Z......Page 189
16 US–UK Lexicon......Page 190
A......Page 191
B......Page 192
C......Page 196
D......Page 201
E......Page 203
F......Page 204
G......Page 206
H......Page 208
J......Page 210
L......Page 211
M......Page 212
N......Page 214
P......Page 215
Q......Page 218
R......Page 219
S......Page 221
T......Page 226
V......Page 229
W......Page 230
Z......Page 232
17 Explanations......Page 233
Canada......Page 241
Australia......Page 243
New Zealand......Page 247
South Africa......Page 248
19 Cockney Rhyming Slang......Page 250
Afterword......Page 253
Index......Page 256