ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Divertimento 1889

دانلود کتاب سرگرمی 1889

Divertimento 1889

مشخصات کتاب

Divertimento 1889

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Fabula 36 
ISBN (شابک) : 8845901300, 9788845901300 
ناشر: Adelphi 
سال نشر: 1975 
تعداد صفحات: 0 
زبان: Italian 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 940 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 56,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 12


در صورت تبدیل فایل کتاب Divertimento 1889 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب سرگرمی 1889 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب سرگرمی 1889

چگونه یک پادشاه از وظایف سلطنتی خود که بیشتر خود را به عنوان بوروکراسی ظالمانه نشان می دهد فرار می کند؟ این سوالی است که در ذهن اومبرتو اول چشمک می زند، به محض اینکه او فرصت دارد مستقیماً برای یک معامله سودمند برای مسائل مالی نامشخص خاندان سلطنتی و علاوه بر آن با یک خانم مرموز و عالی رتبه آلمانی و بالاتر از همه در سوئیس و به صورت ناشناس مذاکره کند! لذت های ناشناخته در واقع برای او عجیب ترین و مست کننده ترین چیزی است که زندگی می تواند به او ارائه دهد: بنابراین، اومبرتو اول که مصمم به دفاع از آزادی موقتش است، با کمک گروهی رنگارنگ از شخصیت های دادگاه، که بدون آنها حتی نمی توانست حرکت کند، بی باک از گوتارد عبور می کند و خود را در این ماجراجویی مالی و شجاعانه می اندازد، که پس از آن او را تهدید می کند و تهدید می کند که او را تحت فشار قرار دهد. شامل افراد کاملاً غیرمنتظره، از قیصر آلمانی بداخلاق تا یک روزنامه نگار ایتالیایی به همان اندازه مهم که خود را انگلیسی نشان می دهد.\r\nهرگز مورسلی با این همه خوشحالی خود را به الهام ابداعی خود رها نکرده است، و با قاطعیت از هرگونه پیشینه «تز» صرف نظر کرده است، همانطور که در این رمان، تنها اپرت ایتالیایی است که به نظر می رسد شایسته موسیقی آفن باخ است، انحرافی لذت بخش و مهیج بین «مردان دودکش، کاشت کار، مأموران، وزرا، مأموران، مأموران، وزرایان، سفیرها، مأموران، مقامات، و دستیاران» شخصیت‌ها و شخصیت‌ها به طور همزمان دکور و قهرمان هستند، و در جایی که قهرمان برجسته، اومبرتو اول، تصویری با چنان تیزبینی ارائه می‌شود که مورخان می‌توانند سود زیادی ببرند، اگر همیشه مایل باشند بر تعصبات خود در مواجهه با «ادبیات» غلبه کنند. مورسلی با ضرباهنگی از قطعیت تسلیم‌ناپذیر، زمان ورود و خروج را به دقت مشخص می‌کند، مانند یک استاد رقص کامل، وقایع را با ظرافت به سمت گروتسک می‌چرخاند، رمانی را بافته است که به تمام معنا مطابق با عنوانش است و به نظر می‌رسد با احتیاط جهانی را زنده می‌کند که شاید بیش از هر چیز سزاوار خاطره ماندن به خاطر این بهره‌برداری‌های کاملاً بیهوده‌اش باشد.\r\nهمه رمان‌های گیدو مورسلی از سال 1974 پس از مرگ در آدلفی منتشر شده‌اند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Come fa un re a evadere dai suoi doveri regali, che gli si manifestano poi per lo più come opprimente burocrazia? È la domanda che balena nella mente non certo complessa di Umberto I, appena gli si presenta l’occasione di trattare direttamente un affare vantaggioso per le incerte finanze della Real Casa, e in più con una misteriosa e altolocata signora tedesca, e oltre tutto in Svizzera, e in incognito! Le delizie dell’incognito sono infatti per lui quanto di più esotico e inebriante possa riservargli la vita: così, ben deciso a difendere la sua temporanea libertà, assistito da un colorito seguito di personaggi di Corte, senza i quali non potrebbe neppure muoversi, Umberto I traversa impavidamente il Gottardo, gettandosi in questa avventura finanziaria e galante, che minaccerà poi di travolgerlo in una sequenza di intrighi e incontenibili equivoci, coinvolgendo persone del tutto impreviste, dall’importuno Kaiser tedesco a un altrettanto importuno giornalista italiano che si spaccia per inglese. Mai Morselli si è abbandonato così felicemente al suo estro inventivo, escludendo con fermezza qualsiasi sottofondo di ‘tesi’, come in questo romanzo, unica operetta italiana che sembra meritare la musica di Offenbach, deliziosa, esilarante divagazione fra «caminiere, fioriere, corriere e vaporiere», fra ministri, archiatri, ufficiali prestanti e dame gentili, dove oggetti e personaggi sono simultaneamente décor e protagonisti, e dove dell’ispido protagonista, Umberto I, viene offerto un ritratto di tale acutezza che gli storici potrebbero trarne grande profitto, se mai fossero disposti a superare i loro pregiudizi di fronte alla «letteratura». Con ritmo di implacabile sicurezza, scandendo rigorosamente il tempo delle entrate e delle uscite come un perfetto maestro di danza, volgendo gli eventi con delicatezza verso il grottesco, Morselli ha intessuto un romanzo che tiene fede in ogni senso al suo titolo e sembra restituire discretamente alla vita un mondo che forse merita di essere ricordato soprattutto per queste sue imprese pienamente futili. Tutti i romanzi di Guido Morselli sono apparsi postumi presso Adelphi a partire dal 1974.





نظرات کاربران