دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Tom Wilber. Jerry Lembcke
سری:
ISBN (شابک) : 158367909X, 9781583679098
ناشر: Monthly Review Press
سال نشر: 2021
تعداد صفحات: 160
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 1 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Dissenting POWs: From Vietnam’s Hoa Lo Prison to America Today به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب اسرای جنگی مخالف: از زندان هوآ لو ویتنام تا امروز آمریکا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
نگاهی تازه به نقش نیروهای آمریکایی در مقاومت نیروهای
آمریکایی در برابر جنگ آمریکایی در ویتنام
حتی اگر اطلاعات زیادی در مورد جنگ ندارید در ویتنام، احتمالاً
نام "هیلتون هانوی" یا زندان هوآ لو را شنیده اید، جایی که
سربازان اسیر آمریکایی در آن نگهداری می شدند. کارهایی که آنها
در آنجا انجام دادند و اینکه ویتنامی ها با آنها خوب یا بد
رفتار کردند به بحث های ماندگار تبدیل شد. هنگامی که پرسنل
نظامی از اسارت در سال 1973 بازگشتند، آمریکاییها با
داستانهای بازگشت اسرای جنگی به خانه پرچ کردند. پشت این
دیوارهای زندان چه می گذشت؟ همراه با افسانههای قهرمانان
شیرخوار که به جای افشای اطلاعات حساس نظامی، شکنجه را تحمل
کردند، اخباری درز کرد که نشان میداد دیگران در ازای رفتار
مساعد، جنگ را محکوم کردهاند. با این حال، چیزی که پذیرفته نشد
این است که مخالفت نیروهای ایالات متحده با جنگ بسیار گسترده
بود و به زندان هوآ لوآ رسید. نیم قرن پس از این واقعیت، اسرای
جنگی مخالف ظهور می کنند تا این تاریخ را بازیابی کنند و کشف
کنند که چه چیزی باعث جناح بندی در هوآ لو شده است.
با نگاهی به شکاف جناحی اساسی بین "تندروهای" طرفدار جنگ و
"مخالفان" ضد جنگ در میان اسرا، نویسندگان Wilber و Lembcke در
فرهنگ آمریکایی پس از جنگ که اسطورههای قهرمان اسرای جنگی را
خلق کرد و مخالفان عامل باخت در جنگ بودند. چیزی که آنها پیدا
کردند تعجب آور بود: این صرفاً این نبود که برخی از اسرا طرفدار
جنگ و برخی دیگر مخالف آن بودند، و نه یک تقابل افسران در مقابل
سربازان سرباز بود. بلکه سوابق طبقاتی اسرا و تجربه قبل از
اسارت آنها بود که خطوط را ترسیم کرد. پس از جنگ، قهرمانان
تندرو - مانند جان مک کین - به سمت حرفهای در سیاست و تجارت
رفتند، در حالی که مخالفان با از بین رفتن جنبش ضد جنگ، که ممکن
بود از آنها حمایت میکرد، محو شدند. امروزه، اسرای جنگی مخالف
یک اسطوره شکن ضروری است، و ما را از رویزیونیسمی که مقاومت
واقعی GI را با تصاویری از اسرای جنگی دردمند جایگزین کرده است
- قربانیان شرافتمندی که در خدمت سرکوب سؤالات اساسی رانش
آمریکا به سمت جنگ بی پایان است.
A fresh look at the how US troops played a part in the
resistance of US troops to the American war in
Vietnam
Even if you don't know much about the war in Vietnam, you've
probably heard of "The Hanoi Hilton," or Hoa Lo Prison, where
captured U.S. soldiers were held. What they did there and
whether they were treated well or badly by the Vietnamese
became lasting controversies. As military personnel returned
from captivity in 1973, Americans became riveted by POW
coming-home stories. What had gone on behind these prison
walls? Along with legends of lionized heroes who endured
torture rather than reveal sensitive military information,
there were news leaks suggesting that others had denounced
the war in return for favorable treatment. What wasn't
acknowledged, however, is that U.S. troop opposition to the
war was vast and reached well into Hoa Loa Prison. Half a
century after the fact, Dissenting POWs emerges to recover
this history, and to discover what drove the factionalism in
Hoa Lo.
Looking into the underlying factional divide between pro-war
“hardliners” and anti-war “dissidents” among the POWs,
authors Wilber and Lembcke delve into the postwar American
culture that created the myths of the Hero-POW and the
dissidents blamed for the loss of the war. What they found
was surprising: It wasn’t simply that some POWs were for the
war and others against it, nor was it an
officers-versus-enlisted-men standoff. Rather, it was the
class backgrounds of the captives and their pre-captive
experience that drew the lines. After the war, the hardcore
hero-holdouts―like John McCain―moved on to careers in
politics and business, while the dissidents faded from view
as the antiwar movement, that might otherwise have championed
them, disbanded. Today, Dissenting POWs is a necessary
myth-buster, disabusing us of the revisionism that has
replaced actual GI resistance with images of suffering
POWs―ennobled victims that serve to suppress the fundamental
questions of America’s drift to endless war.