دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1
نویسندگان: Munoz. Natalie
سری: Currents in Comparative Romance Languages and Literatures
ISBN (شابک) : 1433126567, 1453913467
ناشر: Peter Lang Publishing Inc
سال نشر: 2014
تعداد صفحات: 140
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 1,020 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Disabusing Women in the Old French Fabliaux به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب بیاعتنایی به زنان در فابلیوهای قدیمی فرانسوی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
بیتوجهی به زنان در داستانهای قدیمی فرانسوی ارزیابی
مجدد بسیار مورد نیاز از نقش زنان در داستانهای داستانی را فراهم
میکند. این افسانهها در اواخر قرن دوازدهم و سیزدهم داستانهای
کوتاه و شبیه به شعری هستند که توسط نویسندگان مرد عمدتاً ناشناس
نوشته شدهاند. تصویرهای متنوع آنها از شخصیت های زن به طور سنتی
صرفاً زن ستیزانه در نظر گرفته می شود. علیرغم پژوهشهای اخیر که
ادعا میکنند افسانهها آنطور که قبلاً تصور میشد ضد زن نیستند،
تاکنون هیچ مطالعه کاملی درباره زنان در داستانهای داستانی انجام
نشده است.
زنان در نقشهای مختلف که به عنوان منتقد نهادهای قرون وسطایی
مانند عشق درباری و شوالیهگری خدمت میکنند، عاملیت خود را به
عنوان سوژه از طریق دستکاری زبان تأیید میکنند. به تصویر کشیدن
این زنان که ذهنیت خود را در قراردادهای ادبی و فرهنگی قرون وسطی
ابراز میکنند، اغلب روابط عادی بین دو جنس را مخدوش میکند و
همین چارچوب جنسیتی را که افسانهها در آن کار میکنند، زیر سوال
میبرد. این اخلاق پایانی که توسط مردان برای مردان نوشته شده
است، غالباً در خدمت تثبیت سلطه سنتی مردانه است و در نتیجه هر
گونه ناراحتی را که مخاطب ممکن است احساس کرده باشد کاهش می دهد.
بنابراین فابلیو، زنان را به عنوان کاربران قدرتمند زبان معرفی
میکنند، در حالی که محدودیتهای براندازی خود را میپذیرند.
Disabusing Women in the Old French Fabliaux provides a
much-needed reevaluation of the role of women in the fabliaux.
Spanning the late twelfth and thirteenth centuries, the
fabliaux are short, ribald tales written in verse by mostly
anonymous male authors. Their varied portrayals of female
characters have traditionally been considered simply
misogynistic. Despite recent scholarship contending that the
fabliaux are not as anti-feminist as previously thought, there
has been until now no full-length study of women in the
fabliaux.
Serving as critics of medieval institutions such as courtly
love and knighthood, women in diverse roles affirm their agency
as subjects through the manipulation of language. The depiction
of these women asserting their subjectivity within medieval
literary and cultural conventions often distorts the normal
relations between the sexes, putting into question the very
gender framework within which the fabliaux operate. Written by
men for men, the closing moral frequently serves to reassert
traditional male dominance, thereby reducing any uneasiness the
audience may have felt. Thus the fabliaux cast women as
powerful users of language all the while acknowledging the
limits of their subversion