دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Marie Tessier
سری:
ISBN (شابک) : 9780262366496, 0262366495
ناشر:
سال نشر: 2021
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 9 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Digital suffragists : women, the web, and the future of democracy به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب حق رای دیجیتال: زنان، وب و آینده دموکراسی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
چرا صدای زنان در فضای مجازی بیشتر است و ما در مورد آن چه کاری می توانیم انجام دهیم، توسط ناظر نظرات نیویورک تایمز. اگر نظرات ارسال شده توسط خوانندگان سایت های خبری آنلاین را خوانده باشید، ممکن است متوجه عدم وجود صدای زنان شده باشید. مردان پرکارترین نظر دهندگان در مورد سیاست و امور عمومی هستند. هنگامی که زنان اظهار نظر می کنند، اغلب بیشتر از مردان مورد حمله یا اخراج قرار می گیرند. در واقع، تالارهای نظرات در سایتهای خبری شرایط دنیای آفلاین و رسانههای اجتماعی را تکرار میکنند، جایی که زنان به طور معمول قطع میشوند، تهدید میشوند، تحقیر میشوند، و آنها را نادرست، سرکش، منزجر کننده و بیموقع میخوانند. ماری تسیر - روزنامهنگار کهنهکار و ناظر نظرات نیویورک تایمز برای بیش از یک دهه - در کتاب «حقنشینان دیجیتال» به بررسی این موضوع میپردازد که چرا صدای زنان در فضای مجازی بیشتر است و ما در مورد آن چه کاری میتوانیم انجام دهیم. حق رای اوایل قرن بیستم به دلیل تلاش برای رای دادن به زندان افتادند. آیا دموکراسی قرن بیست و یکم زمانی که نیمی از جمعیت به طور کامل در شکل اولیه ارتباطات سیاسی حضور ندارند، می تواند کارآمد باشد؟ Tessier نشان می دهد که برای نظرات آنلاین، این یک مشکل طراحی است: فرمول نظرات وبلاگ خطی بر اساس فرضیات عمیقاً مبتنی بر جنس است. او اشاره میکند که فناوریهایی که با در نظر گرفتن طیف وسیعی از کاربران نهایی طراحی شدهاند، موفقتر و سودمندتر از فناوریهایی هستند که عادات ذهنی طراح را منعکس میکنند. تسیر معیارهایی را برای رسانههای دموکراتیکتر ترسیم میکند، که همگی از یک ایده اساسی نشات میگیرند: رسانهها باید بازنمایی جنسیتی و نژادی را بهعنوان شاخصهای کلیدی عملکرد بپذیرند. زمان صحبت برابر برای زنان معیاری برای دموکراسی است.
Why women’s voices are outnumbered online and what we can do about it, by a New York Times comment moderator. If you’ve read the comments posted by readers of online news sites, you may have noticed the absence of women’s voices. Men are by far the most prolific commenters on politics and public affairs. When women do comment, they are often attacked or dismissed more than men are. In fact, the comment forums on news sites replicate conditions of the offline and social media worlds, where women are routinely interrupted, threatened, demeaned, and called wrong, unruly, disgusting, and out of place. In Digital Suffragists, Marie Tessier—a veteran journalist and a New York Times comment moderator for more than a decade—investigates why women’s voices are outnumbered online and what we can do about it. The suffragists of the early twentieth century were jailed for trying to vote. Can a twenty-first century democracy be functional when half of the population is not fully represented in a primary form of political communication? Tessier shows that for online comments, it’s a design problem: the linear blog comment formula was based on deeply gender-biased assumptions. Technologies designed with a broad range of end users in mind, she points out, are more successful and beneficial than those that reflect the designer’s own habits of mind. Tessier outlines benchmarks for a more democratic media, all of which stem from one fundamental idea: media must adopt gender and racial representation as key performance indicators. Equal speaking time for women is a measure of democracy.