دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Nicola Reggiani
سری:
ISBN (شابک) : 3110547597, 9783110547597
ناشر: de Gruyter
سال نشر: 2018
تعداد صفحات: 197
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 21 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Digital Papyrology II: Case Studies on the Digital Edition of Ancient Greek Papyri به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب پاپیروولوژی دیجیتال II: مطالعات موردی در نسخه دیجیتال پاپیروس یونان باستان نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
دیجیتالی شدن مداوم پاپیروسهای ادبی (و متون فنی مرتبط مانند پاپیروسهای پزشکی) منجر به تفکرات جدیدی درباره مفهوم و شکل «نسخه انتقادی دیجیتال» اسناد باستانی میشود. اول از همه، نیاز به بازنمایی هر گونه ویژگی متنی و فرامتنی تا حد امکان، و رمزگذاری آنها در یک نشانه گذاری معنایی است که بسیار متفاوت از یک نسخه انتقادی سنتی، مبتنی بر نمایش صرف اطلاعات است. علاوه بر این، چندین ابزار جدید به ما این امکان را میدهند که نه تنها بعد زبانی متون کهن (از بهرهبرداری از ظرفیتهای حاشیهشناختی زبانی تا در نظر گرفتن کامل تنوع زبان به عنوان کلیدی برای تحلیل اجتماعی-فرهنگی)، بلکه در مفهوم فیلولوژیک نیز تجدید نظر کنیم. تنوع (جایگزینی نمای تک تالیفی یک کهن الگوی بازسازی شده با یک مدل چند متنی پویا که به جنبه سیال انتقال متنی نزدیک تر است). مشارکتکنندگان، متخصصان در کاربرد استراتژیهای دیجیتال در تحقیقات پاپیروولوژیکی، با این مسائل از دیدگاه خود روبرو میشوند، نه بدون اجمالی اجمالی در زمینههای موازی مانند مصرشناسی و مطالعات خاور نزدیک. نتیجه یک مرور کلی جدید، بدیع و فرا رشته ای از یک موضوع کلیدی در علوم انسانی دیجیتال است.
The ongoing digitisation of the literary papyri (and related technical texts like the medical papyri) is leading to new thoughts on the concept and shape of the "digital critical edition" of ancient documents. First of all, there is the need of representing any textual and paratextual feature as much as possible, and of encoding them in a semantic markup that is very different from a traditional critical edition, based on the mere display of information. Moreover, several new tools allow us to reconsider not only the linguistic dimension of the ancient texts (from exploiting the potentialities of linguistic annotation to a full consideration of language variation as a key to socio-cultural analysis), but also the very concept of philological variation (replacing the mono-authorial view of an reconstructed archetype with a dynamic multitextual model closer to the fluid aspect of the textual transmission). The contributors, experts in the application of digital strategies to the papyrological research, face these issues from their own viewpoints, not without glimpses on parallel fields like Egyptology and Near Eastern studies. The result is a new, original and cross-disciplinary overview of a key issue in the digital humanities.