دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: [1 & 2]
نویسندگان: Otto Zwierlein. Daniel Kölligan
سری: Untersuchungen zur antiken Literatur und Geschichte 116
ISBN (شابک) : 3110371006, 9783110371000
ناشر: Walter de Gruyter
سال نشر: 2014
تعداد صفحات: XX+196+XII+428
[658]
زبان: German
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 53 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Die Urfassungen der Martyria Polycarpi et Pionii und das Corpus Polycarpianum, Band 1: Editiones Criticae. Mit armenisch-deutschem Text und englischer Übersetzung; Band 2: Textgeschichte und Rekonstruktion. Polykarp, Ignatius und der Redaktor Ps.-Pionius به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب نسخه های اصلی Martyria Polycarpi et Pionii and the Corpus Polycarpianum ، جلد 1: نسخه های Criticae. با متن ارمنی-آلمانی و ترجمه انگلیسی. جلد 2: تاریخچه متن و بازسازی. Polycarp ، Ignatius و سردبیر Ps.-Pionius نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
با استفاده از نسخههای باستانی ارمنی، میتوان نسخه کوتاه یونانی اصلی هر دو شهادتشناسی را بازیابی کرد. لایه های متنی را می توان به عنوان آینه ای از هنجارهای رفتار مسیحی در دوره آزار و اذیت تفسیر کرد. نسخه های انتقادی در جلد 2 با تاریخچه متنی و بازسازی دنبال می شوند. با کمک نسخههای ارمنی باستان، نسخههای خلاصه شده یونانی اصلی این دو شهید قابل بازیابی است. لایه های متن را می توان به عنوان منعکس کننده هنجارهای رفتاری مسیحی در زمان آزار و اذیت تفسیر کرد. نسخه های انتقادی (جلد 1) در جلد 2 تاریخ انتقال، بازسازی، طبقه بندی در Corpus Polycarpianum (حدود 400) با نامه پلی کارپ به فیلیپی ها و نامه های ایگناتیوس که در آنجا لنگر انداخته اند، دنبال می شوند.
Using ancient Armenian versions, it has been possible to retrieve the original Greek short version of both martyrologies. The textual layers can be interpreted as a mirror of the norms of Christian behavior during the period of persecution. The critical editions are followed in Volume 2 by a textual history and reconstruction. Mit Hilfe altarmenischer Versionen gelingt es, die ursprünglichen griechischen Kurzfassungen der beiden Martyrien wiederzugewinnen. Die Textschichten lassen sich als Spiegel christlicher Verhaltensnormen in Zeiten der Verfolgung deuten. Den kritischen Editionen (Band 1) folgen in Band 2 Überlieferungsgeschichte, Rekonstruktion, Einordnung in das Corpus Polycarpianum (um 400) mit Polykarps Philipperbrief und den dort verankerten Ignatiusbriefen.
Band 1: Editiones criticae Einleitung A. Das Martyrium Polycarpi I. Die Urfassung (mit englischer Übersetzung von D. Kölligan) II. Editio critica III. Der altarmenische Text mit deutscher Übersetzung von D. Kölligan B. Das Martyrium Pionii I. Die Urfassung (mit englischer Übersetzung von D. Kölligan) II. Editio critica III. Der altarmenische Text mit deutscher Übersetzung von D. Kölligan IV. Passio Pionii: Versio latina auctore anonymo saec. V V. Überlieferung, literarischer Anspruch, Ort und Zeit der spätantiken Passio Pionii Band 2: Textgeschichte und Rekonstruktion. Polykarp, Ignatius und der Redaktor Ps.-Pionius A. Das Todesdatum Polykarps von Smyma B. Das Martyrium Pionii – ein Testfall I. Die handschriftliche Überlieferung II. Rekonstruktion der Urfassung C. Das Martyrium Polycarpi I. Die Frage nach dem Ursprung: Augenzeugenbericht oder fiktive Nachgestaltung der Passion Jesu? II. Das Zeugnis der Handschriften III. Die armenische Urfassung im Vergleich zur α-Redaktion (ca. 307-312) IV. Die Redaktion des Pseudo-Pionius (ca. 400) V. Redaktionelle Zusätze im Archetypus oder Kontamination? VI. Leitthemen VII.Die Entstehungszeit der Urfassung des Martyrium Polycarpi D. Das Corpus Polycarpianum I. Rekonstruktion der spätantiken 'Polykarp'-Sammlung II. Die Entstehungszeit der Vita Polycarpi des Ps.-Pionius (um 400) E. Polykarp, Ignatius und Ps.-Pionius I. Polykarps Epistel an die Philipper und die Ignatiusbriefe II. Ps.-Pionius als Urheber des interpolierten Handlungsrahmens im Philipperbrief III. Die Propagierung eines Reliquienkults am Grab des Ignatius in Antiochien durch Chrysostomus und ihr Echo in den Ignatiusakten IV. Das Martyrium Ignatii Antiochenum mit integriertem Römerbrief – ein Werk des Ps.-Pionius? V. Der Beglaubigungsapparat am Ende der Ignatiusakten VI. Synkrisis: Ps.-Pionius – ein 'Groß-Redaktor' zweier Sammelcorpora? F. Zur Datierung des Philipperbriefes Polykarps und der Ignatianen I. Die Pastoralbriefe als Prätext II. Polykarps Priorität gegenüber den Ignatianen III. Reminiszenzen an den Pastor Hermae in den Ignatianen IV. Lukians Peregrinus als Quelle des 'Ignatius' Nachtrag: Iustinus Martyr und Simo Magus