ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle. Tome 09

دانلود کتاب فرهنگ لغت زبان فرانسوی قدیم و همه لهجه های آن از قرن نهم تا پانزدهم. جلد 09

Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle. Tome 09

مشخصات کتاب

Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle. Tome 09

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: [799] 
زبان: French 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 99 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 38,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 9


در صورت تبدیل فایل کتاب Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle. Tome 09 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب فرهنگ لغت زبان فرانسوی قدیم و همه لهجه های آن از قرن نهم تا پانزدهم. جلد 09 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب فرهنگ لغت زبان فرانسوی قدیم و همه لهجه های آن از قرن نهم تا پانزدهم. جلد 09

Geneva: Slatkine, 1982. — 798 p.
فرهنگ زبان فرانسوی قدیم و تمامی گویشهای آن از قرن نهم تا پانزدهم: تألیف بر اساس بررسی همه مهم‌ترین نسخه‌های خطی یا اسناد چاپی یافت شده در کتابخانه‌های بزرگ فرانسه و اروپا، که توسط فردریک گودفروی ساخته شده‌اند.
مجموع غیرقابل مقایسه بیش از بیست میلیون کلمه.< br/> نامگذاری فرهنگ لغت (بیش از 160000 مدخل) تمام غنای زبان قدیم را ارائه می دهد، کلماتی از زبان قرون وسطی که فرانسوی مدرن آنها را حفظ نکرده است، مگر زمانی که این کلمات، هنوز زنده هستند، دارای معانی هستند. ناپدید شد. فردریک گودفروی با جمع آوری نمونه هایی که هم از منابع چاپی و هم از نسخه های خطی موجود در کتابخانه ها و بایگانی ها وام گرفته شده اند، به دنبال تاریخچه کلمات در زبان گفتاری، اصطلاحات رایج مختلف، گویش ها، نام های شخصی و پارک ها است. مانند دو کانژ، او حتی اصطلاحاتی را ضبط کرد، اغلب فنی، که معنای دقیق آنها با دنبال کردن آنها با علامت سؤال از تحقیق او فرار کرده بود. به طور خلاصه، گادفروی غنی‌ترین مجموعه‌ای از کلمات و اشکالی را که امکان ایجاد آن وجود داشت، گرد هم می‌آورد.
در زیر هر مدخل یا فرعی، فرهنگ لغت همه اشکال املایی که توسط یک کلمه در طول قرن‌ها گرفته شده است را گرد هم می‌آورد و ارائه می‌کند. ترجمه به فرانسوی مدرن، منابعی را با جزئیات غیرمعمول نشان می دهد.
تعاریف بر اساس تعداد زیادی مثال و نقل قول است.
گودفروی از تمام خلوص نگری صرف نظر کرده است تا نه تنها کلماتی را که او در نظر گرفته است در نظر بگیرد. نام‌های «خوش‌ساخت و بادوام» که توسط بهترین نویسندگان قرن‌های 11، 12 و 13 تقدیم شده‌اند (حدود 370000 گزیده از نویسندگان!) و همچنین تمام نویسندگان دیگر، از جمله بسیاری از نویسندگان علمی یا حقوقی تا قرن پانزدهم. منابع موجود در منشورهای فرانسوی و لاتین.

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Genève: Slatkine, 1982. — 798 p.
Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle : composé d'après le dépouillement de tous les plus importants documents manuscrits ou imprimés qui se trouvent dans les grandes bibliothèques de la France et de l'Europe, composé par Frédéric Godefroy.
Une somme incomparable de plus de vingt millions de mots.
La nomenclature du Dictionnaire (plus de 160000 entrées) offre toutes les richesses de la vieille langue, mots de la langue du Moyen Âge que le français moderne n'a pas conservés, sauf quand ces mots, encore vivants, ont des significations qui ont disparu. Accumulant les exemples empruntés aussi bien aux sources imprimées qu'aux manuscrits des bibliothèques et des archives, Frédéric Godefroy s'est astreint à suivre l'histoire des mots dans la langue parlée, les divers idiomes populaires, les dialectes, les noms de personnes et de lieux. Comme Du Cange, il a même enregistré des termes, le plus souvent techniques, dont le sens précis avait échappé à ses recherches en les faisant suivre d'un point d'interrogation de doute. En somme, le Godefroy réunit la plus riche collection de mots et de formes qu'il était possible de constituer.
Sous chaque entrée ou sous-entrée le Dictionnaire rassemble toutes les formes orthographiques prises par un même mot au long des siècles et en donne la traduction en français moderne, signalant les sources avec un luxe inhabituel de détails.
Les définitions s'appuient sur un grand nombre d'exemples et de citations.
Godefroy a abjuré tout purisme pour accueillir non seulement les mots qu'il appelle "bien faits et durables" consacrés par les meilleurs écrivains des XIe, XIIe et XIIIe siècles (environ 370 000 extraits d'auteurs !) mais aussi tous les autres, en poussant jusqu'au XVe siècle, y compris les nombreuses références scientifiques ou juridiques recueillies dans les chartes françaises et latines.




نظرات کاربران