ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Dicionário de Rimas da Língua Portuguesa – Brasil – 2ª Edição (Portuguese Edition)

دانلود کتاب فرهنگ لغت قافیه های زبان پرتغالی – برزیل – ویرایش دوم (نسخه پرتغالی)

Dicionário de Rimas da Língua Portuguesa – Brasil – 2ª Edição (Portuguese Edition)

مشخصات کتاب

Dicionário de Rimas da Língua Portuguesa – Brasil – 2ª Edição (Portuguese Edition)

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: [719] 
زبان: Portuguese 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 15 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 37,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 6


در صورت تبدیل فایل کتاب Dicionário de Rimas da Língua Portuguesa – Brasil – 2ª Edição (Portuguese Edition) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب فرهنگ لغت قافیه های زبان پرتغالی – برزیل – ویرایش دوم (نسخه پرتغالی) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب فرهنگ لغت قافیه های زبان پرتغالی – برزیل – ویرایش دوم (نسخه پرتغالی)

این کتاب الکترونیکی بر اساس ویرایش دوم کتاب \"Dicionário de Rimas da Língua Portuguesa - Brasil\"، منتشر شده در سال 2019، در قالب کتاب الکترونیکی، توسط Editora Ciência Moderna، مطابق با توافق نامه نگارشی جدید زبان پرتغالی، با بیش از 4000 پایان، 104000 کلمه، 4 پایان فعل و بیش از 12000 فعل. این نسخه دوم فرهنگ لغت قافیه های زبان پرتغالی - برزیل با هدف کمک به کسانی مانند من که برای خود یا برای افشای شعر می نویسند، ایجاد شده است.
هیچ وقت این کار را نمی کند. قصد تکمیل، با این حال، حتی با تشخیص تنوع زیاد زبان پرتغالی، سعی شد تا حد ممکن کلمات در این اثر گروه بندی شود. این مانع از ارائه نسخه‌های جدید و حتی کامل‌تر در آینده نمی‌شود.
کلمات این فرهنگ لغت حداقل در یکی از آثار مرجع شرح داده شده در زیر تأیید شده‌اند: Aulete Digital، Dicionário Aurélio Eletrônico و Houaiss Eletrônico.
> متفاوت از نسخه اول که، همانطور که بر اساس وب سایت Dicionário de Rimas da Língua Portuguesa - Brasil (http://rimas.mmacedo.net) ساخته شده بود، محدودیت هایی در مورد طبقه بندی پایان های ارائه شده داشت، این ویرایش دوم در نظر دارد تمایزات صرفاً آوایی بین پایان‌ها، علاوه بر املای آنها. به این ترتیب، کلماتی با املای یکسان، اما با آواهای متفاوت، به طور جداگانه و همچنین کلماتی با آواهای یکسان، اما املای متفاوت طبقه‌بندی می‌شدند و در این صورت، تا حد امکان، شباهت‌های آوایی نشان داده می‌شد.</ span >


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Este e-book tem como base a 2ª edição do livro "Dicionário de Rimas da Língua Portuguesa - Brasil", lançado em 2019, no formato e-book, pela Editora Ciência Moderna, em conformidade com o Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, com mais de 4.000 terminações, 104.000 palavras, as 4 terminações verbais e mais de 12.000 verbos. Essa 2ª edição do Dicionário de Rimas da Língua Portuguesa – Brasil foi elaborada com o intuito de ajudar aqueles, que assim como eu, escrevem poemas, poesias e/ou letras de músicas para si ou divulgação.
Em nenhum momento tem a pretensão de ser completo, porém, mesmo reconhecendo a grande diversidade da língua portuguesa, foi feita uma tentativa de agrupar o maior número possível de palavras na presente obra. O que não impede que, futuramente, sejam apresentadas novas versões, ainda mais completas.
As palavras que constam deste dicionário foram verificadas em pelo menos uma das obras de referência descritas a seguir: Aulete Digital, Dicionário Aurélio Eletrônico e Houaiss eletrônico.
Diferente da 1ª edição que, como foi baseada no site Dicionário de Rimas da Língua Portuguesa - Brasil (http://rimas.mmacedo.net), apresentava limitações com relação à classificação das terminações apresentadas, essa segunda edição considera as distinções puramente fonéticas entre as terminações, além da sua grafia. Dessa maneira, palavras com a mesma grafia, mas com sons diferentes, foram classificadas de forma separada, assim como as palavras com sons iguais, mas grafias diferentes, sendo que, nesse caso, sempre que possível, as semelhanças fonéticas foram indicadas.



فهرست مطالب

Folha de Rosto
Dedicatória, Agradecimentos e O Autor
Sumário
Introdução
Como Usar o Dicionário
Terminações Iniciadas com a Letra A
Terminações Iniciadas com a Letra E
Terminações Iniciadas com a Letra I
Terminações Iniciadas com a Letra O
Terminações Iniciadas com a Letra U
Bibliografia




نظرات کاربران