ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Diary of the Dark Years, 1940-1944: Collaboration, Resistance, and Daily Life in Occupied Paris

دانلود کتاب خاطرات سال های تاریک، 1940-1944: همکاری، مقاومت، و زندگی روزمره در پاریس اشغالی

Diary of the Dark Years, 1940-1944: Collaboration, Resistance, and Daily Life in Occupied Paris

مشخصات کتاب

Diary of the Dark Years, 1940-1944: Collaboration, Resistance, and Daily Life in Occupied Paris

ویرایش: Reprint 
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 0199970866, 9780199970865 
ناشر: Oxford University Press 
سال نشر: 2014 
تعداد صفحات: 337 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 3 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 30,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 12


در صورت تبدیل فایل کتاب Diary of the Dark Years, 1940-1944: Collaboration, Resistance, and Daily Life in Occupied Paris به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب خاطرات سال های تاریک، 1940-1944: همکاری، مقاومت، و زندگی روزمره در پاریس اشغالی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب خاطرات سال های تاریک، 1940-1944: همکاری، مقاومت، و زندگی روزمره در پاریس اشغالی

دفتر خاطرات سالهای تاریک، 1940-1945 ژان گوهنو بیشترین نقل قول از زندگی در فرانسه اشغالی است. گزارشی به شدت مشاهده شده از زندگی روزمره تحت حکومت نازی ها در پاریس و تفسیری تلخ بر زندگی ادبی در آن سال ها، همچنین به آن "مقاله ای قابل توجه در مورد شجاعت و بزدلی" می گویند (کارولین مورهد، وال) استریت ژورنال). در اینجا، دیوید بال نه تنها اولین ترجمه انگلیسی این سند مهم تاریخی را ارائه می‌کند، بلکه اولین نسخه تصحیح شده و حاشیه‌نویسی شده را نیز ارائه می‌کند.

گوئهنو منتقد سیاسی و فرهنگی معروف، چپ‌گرا بود، اما نه کمونیست و سازش ناپذیر ضد فاشیست. برخلاف اکثر نویسندگان فرانسوی در دوران اشغال، او از نوشتن کلمه ای برای صنعت انتشارات تحت کنترل نازی ها خودداری کرد. او مقاومت فکری، اخلاقی و عاطفی خود را در این دفتر خاطرات بیان کرده است: شرمش از همکاری دولت ویشی با آلمان نازی، تحقیر او نسبت به ایدئولوژی ارتجاعی دروغین میهن پرستانه آن، خشم او از یهودستیزی آن و اهانت به جمهوری که لغو کرده بود. ، وحشت او از سرکوب وحشیانه فزاینده آن و انزجار او از روشنفکران همکارش که با آرامش در مورد هنر و فرهنگ می نوشتند، گویی اشغال وجود ندارد - نه به ذکر کسانی که استادان جدید خود را در نثر و شعر می ستودند. او که معلم ادبیات فرانسه نیز بود، دائماً جوانانی را که آموزش می‌داد مشاهده می‌کرد، گاهی اوقات از سازگاری آنها ناراحت می‌شد، اما همیشه مشتاقانه تلاش می‌کرد تا ارزش‌های سنت فرهنگی فرانسوی را که دوست داشت به آنها الهام بخشد. دفتر خاطرات گوهنو اغلب شامل تأملات خود در مورد متون بزرگی است که او تدریس می کند و آنها را با معنای خاصی در زمینه اشغال القا می کند. نسخه بال از دفتر خاطرات حماسی گوهنو که با یادداشت‌های دقیق و نمایه‌ای بیوگرافی کامل شده است، درک عمیق‌تری نه تنها از اشارات فرهنگی این روزنامه‌نگار، بلکه از رویدادهای تاریخی و دراماتیکی که او از طریق آن‌ها زندگی می‌کرد، به خوانندگان ارائه می‌دهد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Jean Guéhenno's Diary of the Dark Years, 1940-1945 is the most oft-quoted piece of testimony on life in occupied France. A sharply observed record of day-to-day life under Nazi rule in Parisand a bitter commentary on literary life in those years, it has also been called "a remarkable essay on courage and cowardice" (Caroline Moorehead, Wall Street Journal). Here, David Ball provides not only the first English-translation of this important historical document, but also the first ever annotated, corrected edition.

Guéhenno was a well-known political and cultural critic, left-wing but not communist, and uncompromisingly anti-fascist. Unlike most French writers during the Occupation, he refused to pen a word for a publishing industry under Nazi control. He expressed his intellectual, moral, and emotional resistance in this diary: his shame at the Vichy government's collaboration with Nazi Germany, his contempt for its falsely patriotic reactionary ideology, his outrage at its anti-Semitism and its vilification of the Republic it had abolished, his horror at its increasingly savage repression and his disgust with his fellow intellectuals who kept on blithely writing about art and culture as if the Occupation did not exist - not to mention those who praised their new masters in prose and poetry. Also a teacher of French literature, he constantly observed the young people he taught, sometimes saddened by their conformism but always passionately trying to inspire them with the values of the French cultural tradition he loved. Guéhenno's diary often includes his own reflections on the great texts he is teaching, instilling them with special meaning in the context of the Occupation. Complete with meticulous notes and a biographical index, Ball's edition of Guéhenno's epic diary offers readers a deeper understanding not only of the diarist's cultural allusions, but also of the dramatic, historic events through which he lived.





نظرات کاربران