دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: Reprint
نویسندگان: Jean Guéhenno. David Ball
سری:
ISBN (شابک) : 0199970866, 9780199970865
ناشر: Oxford University Press
سال نشر: 2014
تعداد صفحات: 337
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Diary of the Dark Years, 1940-1944: Collaboration, Resistance, and Daily Life in Occupied Paris به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب خاطرات سال های تاریک، 1940-1944: همکاری، مقاومت، و زندگی روزمره در پاریس اشغالی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
دفتر خاطرات سالهای تاریک، 1940-1945 ژان گوهنو بیشترین
نقل قول از زندگی در فرانسه اشغالی است. گزارشی به شدت مشاهده شده
از زندگی روزمره تحت حکومت نازی ها در پاریس و تفسیری تلخ بر
زندگی ادبی در آن سال ها، همچنین به آن "مقاله ای قابل توجه در
مورد شجاعت و بزدلی" می گویند (کارولین مورهد، وال) استریت
ژورنال). در اینجا، دیوید بال نه تنها اولین ترجمه انگلیسی
این سند مهم تاریخی را ارائه میکند، بلکه اولین نسخه تصحیح شده و
حاشیهنویسی شده را نیز ارائه میکند.
گوئهنو منتقد سیاسی و فرهنگی معروف، چپگرا بود، اما نه کمونیست و
سازش ناپذیر ضد فاشیست. برخلاف اکثر نویسندگان فرانسوی در دوران
اشغال، او از نوشتن کلمه ای برای صنعت انتشارات تحت کنترل نازی ها
خودداری کرد. او مقاومت فکری، اخلاقی و عاطفی خود را در این دفتر
خاطرات بیان کرده است: شرمش از همکاری دولت ویشی با آلمان نازی،
تحقیر او نسبت به ایدئولوژی ارتجاعی دروغین میهن پرستانه آن، خشم
او از یهودستیزی آن و اهانت به جمهوری که لغو کرده بود. ، وحشت او
از سرکوب وحشیانه فزاینده آن و انزجار او از روشنفکران همکارش که
با آرامش در مورد هنر و فرهنگ می نوشتند، گویی اشغال وجود ندارد -
نه به ذکر کسانی که استادان جدید خود را در نثر و شعر می ستودند.
او که معلم ادبیات فرانسه نیز بود، دائماً جوانانی را که آموزش
میداد مشاهده میکرد، گاهی اوقات از سازگاری آنها ناراحت میشد،
اما همیشه مشتاقانه تلاش میکرد تا ارزشهای سنت فرهنگی فرانسوی
را که دوست داشت به آنها الهام بخشد. دفتر خاطرات گوهنو اغلب شامل
تأملات خود در مورد متون بزرگی است که او تدریس می کند و آنها را
با معنای خاصی در زمینه اشغال القا می کند. نسخه بال از دفتر
خاطرات حماسی گوهنو که با یادداشتهای دقیق و نمایهای بیوگرافی
کامل شده است، درک عمیقتری نه تنها از اشارات فرهنگی این
روزنامهنگار، بلکه از رویدادهای تاریخی و دراماتیکی که او از
طریق آنها زندگی میکرد، به خوانندگان ارائه میدهد.
Jean Guéhenno's Diary of the Dark Years, 1940-1945 is
the most oft-quoted piece of testimony on life in occupied
France. A sharply observed record of day-to-day life under Nazi
rule in Parisand a bitter commentary on literary life in those
years, it has also been called "a remarkable essay on courage
and cowardice" (Caroline Moorehead, Wall Street
Journal). Here, David Ball provides not only the first
English-translation of this important historical document, but
also the first ever annotated, corrected edition.
Guéhenno was a well-known political and cultural critic,
left-wing but not communist, and uncompromisingly anti-fascist.
Unlike most French writers during the Occupation, he refused to
pen a word for a publishing industry under Nazi control. He
expressed his intellectual, moral, and emotional resistance in
this diary: his shame at the Vichy government's collaboration
with Nazi Germany, his contempt for its falsely patriotic
reactionary ideology, his outrage at its anti-Semitism and its
vilification of the Republic it had abolished, his horror at
its increasingly savage repression and his disgust with his
fellow intellectuals who kept on blithely writing about art and
culture as if the Occupation did not exist - not to mention
those who praised their new masters in prose and poetry. Also a
teacher of French literature, he constantly observed the young
people he taught, sometimes saddened by their conformism but
always passionately trying to inspire them with the values of
the French cultural tradition he loved. Guéhenno's diary often
includes his own reflections on the great texts he is teaching,
instilling them with special meaning in the context of the
Occupation. Complete with meticulous notes and a biographical
index, Ball's edition of Guéhenno's epic diary offers readers a
deeper understanding not only of the diarist's cultural
allusions, but also of the dramatic, historic events through
which he lived.