دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Isabel Oltra-Massuet
سری: Interface Explorations
ISBN (شابک) : 1614510644, 9781614510642
ناشر: De Gruyter Mouton
سال نشر: 2013
تعداد صفحات: 357
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 1 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب صفت های لفظی در رابط: بررسی متقابل زبانی در ریخت شناسی، نحو و معناشناسی -ble: گرامر، واژهها، زبان و گرامر، مرجع، زبانشناسی، واژهها، زبان و گرامر، مرجع، معناشناسی، واژهها، زبان و گرامر، مرجع، کتابهای درسی جدید، استفاده شده و اجارهای، تجارت و مالی، ارتباطات و روزنامهنگاری، علوم رایانه، آموزش، مهندسی، علوم انسانی، حقوق، پزشکی و علوم بهداشتی، مرجع، علوم و ریاضیات، علوم اجتماعی، آمادگی آزمون و راهنمای مطالعه، بوتیک تخصصی
در صورت تبدیل فایل کتاب Deverbal Adjectives at the Interface: A Crosslinguistic Investigation into the Morphology, Syntax and Semantics of -ble به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب صفت های لفظی در رابط: بررسی متقابل زبانی در ریخت شناسی، نحو و معناشناسی -ble نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این جلد ویژگیهای نحوی، معنایی و صرفی صفتهای -ble را از منظر مقایسهای در ریختشناسی توزیع شده بررسی میکند. این پیشنهاد شامل تعدادی از مسائل محوری در رابط نحو-معناشناسی-مورفولوژی است، به عنوان مثال. مشتقات متقابل مقولهای، طبقهبندی افعال، منبع تنوع زبانی، یا وضعیت کلمات غیرممکن. این جلد همچنین دادههای تجربی جدیدی را ارائه میکند که در پرتو یک همبستگی قبلاً نادیده گرفته بین اسپانیایی و انگلیسی تحلیل میشوند.
This volume explores the syntactic, semantic and morphological properties of -ble adjectives from a comparative perspective within Distributed Morphology. The proposal implicates a number of central issues in the syntax-semantics-morphology interface, e.g. cross-category derivations, verb classification, locus of linguistic variation, or status of impossible words. The volume also contributes novel empirical data, which are analyzed in the light of a previously unnoticed correlation between Spanish and English.