دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1. Aufl
نویسندگان: Blanchot. Maurice
سری:
ISBN (شابک) : 9783882219609, 3882219602
ناشر: Matthes Seitz Berlin Verlag
سال نشر: 2013;2015
تعداد صفحات: 0
زبان: German
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب اعلی: ادبیات روایی، نشر آنلاین
در صورت تبدیل فایل کتاب Der Allerhöchste به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب اعلی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
اندازه گیری جنون. رمان بزرگ بلانشو به زبان آلمانی برای اولین بار، هنری سورژ، که به تازگی از یک بیماری بهبود یافته است، به آپارتمان خود در یک آپارتمان که به نوعی بیمارستان تبدیل شده است، باز می گردد. توهمات او را فرا می گیرد، رابطه اش با همنوعانش متناوب بین انزجار و اسارت، وابستگی و دافعه، ماگالومانیا و احساس حقارت است. نگرانی دائماً وجود خود را زیر سؤال می برد و تحسین خود را نسبت به جهان و قانون حاکم بر آن ابراز می کند. او دائماً با خود مخالفت می کند یا آنچه گفته شده را نفی می کند. Le Très-Haut که در سال 1948 منتشر شد، با رمان طاعون مالارمه، کافکا و آلبر کامو که در همان زمان منتشر شد، در یک سنت ادبی است. با اولین ترجمه آلمانی، اکنون می توان یک متن بزرگ، شگفت انگیز و هیولایی از ادبیات مدرن را کشف کرد که در آن رابطه درهم تنیده بین بیماری و سلامتی، طرد شدن و جنون تقریباً همدلانه سنجیده می شود. موریس بلانشو که در سال 2003 در سن 95 سالگی درگذشت، یکی از نویسندگان و متفکران برجسته فرانسوی در 50 سال اخیر است. نزدیکترین دوستان با ژرژ باتای و امانوئل لویناس، او تأثیر زیادی بر نویسندگانی مانند فوکو، دلوز، دریدا و نانسی، و همچنین بر شاعران و هنرمندان تجسمی داشت.
Die Vermessung des Wahnsinns. Blanchots grosser Roman erstmals auf Deutsch Henri Sorge, gerade erst von einer Krankheit genesen, kehrt in seine Wohnung in einem Mietshaus zurück, das in eine Art Spital umgewandelt worden ist. Wahnvorstellungen bemächtigen sich seiner, die Beziehung zu seinen Mitmenschen wechselt zwischen Abscheu und Hörigkeit, Abhängigkeit und Abstossung, Grössenwahn und Minderwertigkeitsgefühlen. Unentwegt stellt sich Sorge Fragen über die eigene Existenz, gibt seiner Bewunderung der Welt und des sie regierenden Gesetzes Ausdruck. Ständig widerspricht er sich dabei selbst oder negiert das Gesagte. Le Très-Haut, 1948 erschienen, steht in einer literarischen Tradition mit Mallarmé, Kafka und Albert Camus' Roman Die Pest, der zeitgleich erschien. Mit der ersten deutschen Übersetzung kann nun ein grosser, ein erstaunlicher, ein monströser Text der literarischen Moderne entdeckt werden, in dem das verschlungene Verhältnis von Krankheit und Gesundheit, Ausgrenzung und Wahnsinn beinahe empathisch vermessen wird. Maurice Blanchot, der 2003 im Alter von 95 Jahren verstarb, ist einer der herausragenden französischen Schriftsteller und Denker der letzten 50 Jahre. Am engsten befreundet mit Georges Bataille und Emmanuel Levinas, hat er massgeblichen Einfluss ausgeübt auf Autoren wie Foucault, Deleuze, Derrida, Nancy, aber auch auf Dichter und bildende Künstler.