ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Deaf American Literature: From Canival to the Canon

دانلود کتاب ادبیات ناشنوایان آمریکایی: از Canival تا Canon

Deaf American Literature: From Canival to the Canon

مشخصات کتاب

Deaf American Literature: From Canival to the Canon

دسته بندی: ادبی
ویرایش: 1st 
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 1563680947, 9781563681738 
ناشر:  
سال نشر: 2000 
تعداد صفحات: 226 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 891 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 34,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 16


در صورت تبدیل فایل کتاب Deaf American Literature: From Canival to the Canon به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب ادبیات ناشنوایان آمریکایی: از Canival تا Canon نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب ادبیات ناشنوایان آمریکایی: از Canival تا Canon

"لحظه ای که یک جامعه باید با زبان قدرتمندی غیر از زبان خود مبارزه کند، نقطه تعیین کننده ای در تکامل آن است. این لحظه اکنون در جامعه آمریکا رخ می دهد." پیترز دقیقاً توضیح می دهد که چگونه ادبیات ASL به این لحظه دست یافته است، گذشته آن را ردیابی کرده و آینده آن را در این مطالعه پیشرو پیش بینی می کند. پیترز ادبیات ASL را به قانون ادبی با مفهوم کهن الگویی از کارناوال به عنوان "ضد فرهنگ افراد تحت سلطه" مرتبط می کند. در طول تاریخ، کارناوال‌ها فرصت‌هایی برای عناصر «کم» و بی‌حقوق جامعه بوده است تا همتایان «بالا» خود را جابجا کنند. پیترز با استناد به سنت دیرینه جامعه ناشنوایان در "شب های ادبی" و جشنواره هایی مانند راه ناشنوایان، نیروهای مشابهی را که در انتشار ادبیات ASL کار می کنند، می شناسد. عوامل این جنبش، هنرمندان ناشنوا و اجراکنندگان ASL - به قول پیترز "ترکیسترز" - بین دو فرهنگ و زبان می پرند. از طریق این فرآیند، آنها ترکیبی از محتوای ادبی انگلیسی را ایجاد می‌کنند که به زبان اشاره مجدداً تفسیر می‌شود، که همچنین نمایه ASL را به عنوان یک فرم هنری متمایز به خودی خود افزایش می‌دهد. پیترز تجزیه و تحلیل خود را در مورد آثار برجسته این صنعت، از جمله رمان ایسلی داگلاس بولارد و روایت فیلم ضبط شده پرنده پر متفاوت بن بهان، به کار می برد. «ادبیات آمریکایی ناشنوایان»، تنها اثر در نوع خود، لحظه‌ی مهم خود در رشته‌ی نوظهور نقد ادبی ASL است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

"The moment when a society must contend with a powerful language other than its own is a decisive point in its evolution. This moment is occurring now in American society". Peters explains precisely how ASL literature achieved this moment, tracing its past and predicting its future in this trailblazing study. Peters connects ASL literature to the literary canon with the archetypal notion of carnival as "the counterculture of the dominated". Throughout history carnivals have been opportunities for the "low", disenfranchised elements of society to displace their "high" counterparts. Citing the Deaf community's long tradition of "literary nights" and festivals like the Deaf Way, Peters recognizes similar forces at work in the propagation of ASL literature. The agents of this movement, Deaf artists and ASL performers -- "Tricksters", as Peters calls them -- jump between the two cultures and languages. Through this process they create a synthesis of English literary content reinterpreted in sign language, which also raises the profile of ASL as a distinct art form in itself. Peters applies her analysis to the craft's landmark works, including Douglas Bullard's novel Islay and Ben Bahan's video-recorded narrative Bird of a Different Feather. Deaf American Literature, the only work of its kind, is its own seminal moment in the emerging discipline of ASL literary criticism.



فهرست مطالب

Acknowledgments......Page 8
Is There Really Such a Thing as Deaf American Literature?......Page 10
Carnival: Orature and Deaf American Literature......Page 26
Deaf Carnivals as Centers of Culture......Page 41
The Oral Tradition: Deaf American Storytellers as Tricksters......Page 61
Literary Night: The Restorative Power of Comedic and Grotesque Literature......Page 87
Deaf American Theater......Page 105
Islay: The Deaf American Novel......Page 130
Poetry......Page 156
From Orature to Literature: The New Permanence of ASL Literature......Page 182
Conclusion......Page 210
Index......Page 216




نظرات کاربران