دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1 نویسندگان: Professor Dr. H.-L. Müller-Lutz (auth.), Professor Dr. H.-L. Müller-Lutz (eds.) سری: ISBN (شابک) : 9783322981608, 9783322988256 ناشر: Gabler Verlag سال نشر: 1964 تعداد صفحات: 164 زبان: German فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 5 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب دفتر برنامه ریزی شده: با خلاصه به زبان های آلمانی، انگلیسی، فرانسوی، ایتالیایی و اسپانیایی: اقتصاد/علوم مدیریت، عمومی
در صورت تبدیل فایل کتاب Das programmierte Büro: Mit Kurzfassungen in deutscher, englischer, französischer, italienischer und spanischer Sprache به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب دفتر برنامه ریزی شده: با خلاصه به زبان های آلمانی، انگلیسی، فرانسوی، ایتالیایی و اسپانیایی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
مشکلات سازمان اداری و اداری بین المللی است. به همین دلیل است که کتاب تا حد امکان چند زبانه است. خواندن (و ترجمه) یک مسئله زمانی است. به همین دلیل برای هر رساله چکیده ای آورده شده که به چهار زبان ترجمه شده است. گرافیک بین مقاله اصلی و چکیده درج شده و در تمام متون به آن اشاره شده است. این کتاب یک تلاش گروهی است، مانند کاری که در اینجا توضیح داده شده است. کارمندان و موضوعات خاص آنها در پایین صفحه ذکر شده است. مقدمه مشکلات سازمان اداری و اداری بین المللی است. بنابراین این کتاب تا آنجا که ممکن است به زبان های مختلف ساخته شده است. خواندن (و ترجمه) کتاب ها مشکل زمان است. بنابراین، هر کتاب با یک متن خلاصه شده همراه است که به چهار زبان ترجمه شده است. بین مقاله اصلی و خلاصه، تصاویر گرافیکی درج شده است که در 11 قسمت از متن به آنها اشاره شده است. با توجه به کار توضیح داده شده در اینجا، این کتاب نیز محصول کار گروهی است. همکاران و موضوعات خاص آنها در زیر مشخص شده است. Les Problems de l'organization des bureaux et de l'administration sont inter nationalaux. Pour cette raison، ce livre a ete traduit، dans la mesure posslble، en plusieurs langues. Etant donne que la lecture (et la traductlon) de lIvres est une question de temps, chaque expose est reproduit dans un resume, traduit en quatre langues. Entre le texte Integral et le resume sont intercaies des schemas sur lesquels est renvoye dans all les textes.
Die Probleme der Büro- und Verwaltungsorganisation sind international. Deshalb ist das Buch soweit wie möglich mehrsprachig gehalten. Das Lesen (und Übersetzen) ist ein Zeitproblem. Deshalb wird zu jeder Abhandlung eine Kurzfassung gegeben, die in vier Sprachen übersetzt ist. Zwischen Hauptartikel und Kurzfassung sind graphische Darstellungen eingeschaltet, auf die in allen Texten Bezug genommen wird. Das Buch ist eine Teamleistung, wie die Arbeiten, die hier beschrieben werden. Die Mitarbeiter und ihre Spezialthemen sind am Schluß der Seite aufgeführt. Preface The problems of office and administration organisation are international. This book has therefore been constltuted as far as posslble in various languages. The reading (and translation) of books is a problem of time. Each treatlse is therefore accompanied by an abrldged text, translated into four languages. Between the main artlcle and the synopsis, graphie Illustrations are inserted, to which reference Is made In a11 seetions of the text. Llke the work descrlbed here, this book Is also a product of teamwork. The collaborators and their particular subjects are specifted below. Avant-Propos Les problemes de l'organisatlon des bureaux et de l'administration sont inter nationaux. Pour cette raison, ce livre a ete traduit, dans la mesure posslble, en plusieurs langues. Etant donne que la lecture (et la traductlon) de lIvres est une question de temps, chaque expose est reproduit dans un resume, traduit en quatre langues. Entre le texte Integral et le resume sont intercaies des schemas sur lesquels est renvoye dans tous les textes.
Front Matter....Pages 1-9
Das programmierte Büro....Pages 11-20
Arbeitsanweisungen und Zeitpläne....Pages 21-37
Raum und Arbeitsplatz....Pages 38-57
Informationsträger Papier....Pages 58-68
Schreiben und Diktieren....Pages 69-92
Ordnen und Registrieren....Pages 93-122
Die Maschinen....Pages 123-137
Die Menschen im programmierten Büro....Pages 138-151
Die Kosten....Pages 152-163
Back Matter....Pages 165-168