دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: ادبیات ویرایش: نویسندگان: Ursula Schulze (Hrsg., Übers.) سری: Winkler Weltliteratur ISBN (شابک) : 3538054398, 9783538054394 ناشر: Artemis & Winkler سال نشر: 2005 تعداد صفحات: 862 زبان: German فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 32 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Das Nibelungenlied: Nach der Handschrift C der Badischen Landesbibliothek Karlsruhe. Mittelhochdeutsch und Neuhochdeutsch به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Nibelungenlied: بر اساس نسخه خطی C از Badische Landesbibliothek Karlsruhe. آلمانی عالی میانه و آلمان عالی جدید نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
«ما در قدیم مِرن دوران فوقالعادهای داشتیم» - اینگونه آغاز میشود که معروفترین شعر حماسههای قهرمانانه آلمانی زبان قرون وسطی است. "Nibelungenlied" با تکیه بر مواد باستانی قرن پنجم و ششم، داستان عشق، وفاداری، انتقام و مرگ را در تقریبا 10000 بیت و 38 ماجرا روایت می کند. زبان باستانی و هنر رسمی استروفیک اصلی، و همچنین توصیفات مجلل از شکوه زندگی درباری، نبردها و مبارزات متعدد، چشمگیر است. "Nibelungenlied" تا زمانی که توسط پروفسور ادبیات سوئیسی، یوهان یاکوب بودمر در قرن هجدهم دوباره کشف شد، گم شده تلقی می شد. به سرعت پیشرفت کرد و تبدیل به "حماسه ملی آلمان ها" شد که از نظر ایدئولوژیک استتار شده و مورد بهره برداری قرار گرفت. نسخه خطی C قدیمی ترین نسخه کامل باقی مانده از حماسه را از نیمه اول قرن سیزدهم ارائه می دهد و به وضوح نسخه غالب در قرون وسطی بود. این نسخه خواندن و مطالعه فوق العاده از یک متخصص شناخته شده استانداردهای جدیدی را تعیین می کند. ویرایش و به تازگی ترجمه و با پسگفتار اورسولا شولزه ارائه شده است.
"Uns ist in alten mæren wunders vil geseit" - so beginnt die berühmteste Dichtung deutschsprachiger Heldenepik des Mittelalters. Zurückgreifend auf uralte Stoffe aus dem 5. und 6. Jahrhundert, erzählt das "Nibelungenlied" in knapp 10 000 Versen und 38 Aventiuren von Liebe, Treue, Rache und Tod. Eindrucksvoll sind die archaische Sprache und strophische Formkunst des Originals, die üppigen Schilderungen der Pracht des höfischen Lebens, der zahlreichen Schlachten und Kämpfe. Bis zu seiner Wiederentdeckung durch den Schweizer Literaturprofessor Johann Jakob Bodmer im 18. Jahrhundert galt das "Nibelungenlied" als verschollen. Rasch avancierte es dann zum vielfach gefeierten, ideologisch verbrämten und instrumentalisierten "Nationalepos der Deutschen". Die Handschrift C bietet die älteste erhaltene vollständige Version des Epos aus der ersten Hälfte des 13. Jahrhunderts und war die im Mittelalter deutlich dominierende Fassung. Diese außergewöhnliche Lese- und Studienausgabe aus der Hand einer anerkannten Spezialistin wird neue Maßstäbe setzen. Herausgegeben und neu übersetzt und mit einem Nachwort versehen von Ursula Schulze.
Das "Nibelungenlied" 7 Nachwort Zur Entstehung des "Nibelungenliedes" 781 Zur Überlieferung des "Nibelungenliedes" - Die Handschrift C 788 Zur Edition des mittelhochdeutschen Textes 791 Zur Übersetzung 795 Kommentierende Inhaltsübersicht 798 Zur Rezeptionsgeschichte des "Nibelungenliedes" 829 Sacherklärungen zum Verständnis des "Nibelungenliedes" 836 Schauplätze des "Nibelungenliedes" 844 Ausgewählte Literaturhinweise 846 Danksagung 850