ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Dalle fake news all'infodemia. Glossario della disinformazione a uso dei bibliotecari

دانلود کتاب از اخبار جعلی گرفته تا اینفودمیک. واژه نامه اطلاعات نادرست برای استفاده کتابداران

Dalle fake news all'infodemia. Glossario della disinformazione a uso dei bibliotecari

مشخصات کتاب

Dalle fake news all'infodemia. Glossario della disinformazione a uso dei bibliotecari

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Biblioteconomia e scienza dell'informazione 47 
ISBN (شابک) : 8893575000, 9788893575003 
ناشر: Editrice Bibliografica 
سال نشر: 2022 
تعداد صفحات: 200 
زبان: Italian 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 1 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 31,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 8


در صورت تبدیل فایل کتاب Dalle fake news all'infodemia. Glossario della disinformazione a uso dei bibliotecari به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب از اخبار جعلی گرفته تا اینفودمیک. واژه نامه اطلاعات نادرست برای استفاده کتابداران نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب از اخبار جعلی گرفته تا اینفودمیک. واژه نامه اطلاعات نادرست برای استفاده کتابداران

این جلد اصطلاحات مورد استفاده برای توصیف اکوسیستم اطلاعات نادرست را روشن می‌کند، و آنها را در واژه‌نامه‌ای جمع‌آوری می‌کند که به ساختار یک بحث مداوم و گاهی متناقض کمک می‌کند. اصطلاحات واژه نامه عمدتاً وام های انگلیسی زبان هستند که گاهی قبل از واژه نامه های انگلیسی وارد لغت نامه های ایتالیایی می شوند. با این حال، حتی اگر شکل ظاهری یکسان به نظر برسد، دامنه معنایی می تواند متفاوت باشد. درک تفاوت‌ها، به‌ویژه برای بخشی از جامعه ایتالیایی که قصد دنبال کردن و شرکت در بحث بین‌المللی را دارند، مهم است: نویسنده توضیحاتی را در این معنا ارائه می‌دهد، و هم بر تفاوت‌ها و هم بر هویت دیدگاه‌ها تأکید می‌کند. هر لم با شروع تجزیه و تحلیل متضاد لغت نامه های زبانی ایتالیایی و انگلیسی توضیح داده شده است. هر ورودی با پیشنهادهای خواندنی از فلسفه گرفته تا علوم اجتماعی، از ارتباطات گرفته تا روانشناسی، که با هدف کتابشناختی جمع آوری شده و از نقطه نظر رشته های کتاب و سند مشاهده می شود، تکمیل می شود.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Il volume fa chiarezza sui termini usati per descrivere l’ecosistema della disinformazione, raccogliendoli in un glossario che aiuta a dare struttura a un dibattito in divenire e talvolta contraddittorio. I lemmi del glossario sono in gran parte prestiti anglofoni, che talvolta sono entrati nei dizionari italiani prima che in quelli inglesi; tuttavia, anche se la forma esteriore ha lo stesso suono, l’ambito semantico può variare. È importante capire le differenze, tanto più per quella parte della comunità italiana che intenda seguire e partecipare al dibattito internazionale: l’autrice offre chiarimenti in questo senso, sottolineando sia le difformità che le identità di vedute. Ciascun lemma viene spiegato a partire da un’analisi contrastiva dei dizionari linguistici italiani e inglesi. Ogni voce è integrata da suggerimenti di lettura che vanno dalla filosofia alle scienze sociali, dalla comunicazione alla psicologia, raccolti con intento bibliografico e osservati dal punto di vista delle discipline del libro e del documento.





نظرات کاربران