ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب D. Compendio de la Gramática Náhuatl

دانلود کتاب د. خلاصه دستور زبان ناهواتل

D. Compendio de la Gramática Náhuatl

مشخصات کتاب

D. Compendio de la Gramática Náhuatl

دسته بندی: خارجی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: 386 
زبان: Indigenous 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 11 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 56,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب د. خلاصه دستور زبان ناهواتل: زبان‌ها و زبان‌شناسی، زبان‌های هندی، ناهواتل



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب D. Compendio de la Gramática Náhuatl به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب د. خلاصه دستور زبان ناهواتل نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب د. خلاصه دستور زبان ناهواتل

مکزیک: دانشگاه ملی خودمختار مکزیک، 1992. — 386 p.
(Издание 1998 года /file/1534309/)
زبان ناهواتل -در میان تمام زبان‌های بومی قاره آمریکا - احتمالاً هم از نظر ساختار دستوری و سایر جنبه های شکل کلاسیک آن و هم در رابطه با انواع گویش های مختلف آن، موضوع فراوان ترین مطالعات و انتشارات بوده است. بنابراین، \"هنرهای\" ساخته شده در دوره معاونت سلطنتی بیش از سی است! و حتی گرامرهای بیشماری وجود دارد که برای دانش آموزان زبان های اسپانیایی، فرانسوی، انگلیسی و آلمانی، در طول یک قرن و نیم گذشته آشکار شده است. به این گونه آثار باید گستره وسیعی از آثار خاص تر از ماهیت واج شناختی، املایی، صرفی، لغوی و همچنین در جنبه های مختلف نحوی، توپونیومیک و ریشه شناختی را اضافه کرد. در مجموع، تا کنون نزدیک به چهارصد و پنجاه نشریه ثبت شده است که موضوع آنها دقیقاً دانش ناهواتل کلاسیک یا اشکال مختلف گویش آن است.
از سوی دیگر، خیلی بیشتر انتشارات فراوانی هستند که در آنها امکان مطالعه متون ناهوا از همه نوع وجود دارد. ما به مواردی اشاره می‌کنیم که شامل رونویسی ترکیب‌های باستانی در موضوعات ادبی، تاریخی، و مذهبی، اغلب منشأ ماقبل اسپانیایی، و همچنین آغازگرها، تعلیمات مذهبی، اعترافات، نسخه‌های کتاب مقدس، و موعظه‌هایی است که در طول قرن‌های قرن بیستم ظاهر شده‌اند. مستعمره و در نهایت، به قطعات قابل بازنمایی، داستان ها و روایات، در موضوعات بسیار متنوع، جمع آوری متوسطی توسط قوم شناسان. البته این شمارش هنوز کامل نیست. به این امر، از جمله، سلسله اسناد رسمی، احکام نایب السلطنه و شهرداری
به زبان ناهواتل، و نیز حداقل عناوین برخی از روزنامه ها و مجلات منتشر شده به این زبان آناهواک را باید اضافه کرد.

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

México: Universidad Nacional Autónoma de México, 1992. — 386 p.
(Издание 1998 года /file/1534309/)
El idioma náhuatl -entre todas las lenguas indígenas del continente amencano - es probablemente el que ha sido objeto de más abundantes estudios y publicaciones, tanto en lo que toca a la estructura gramatical y otros aspectos de su forma clásica, como en relación con sus distintas variantes dialectales. Pasan así de treinta las "artes" elaboradas durante el periodo virreina! y son todavía más numerosas las gramáticas que, para estudiosos de lengua castellana, francesa, inglesa y alemana, han salido a luz durante el último siglo y medio. A tales obras debe añadirse la amplia gama de trabajos más específicos de carácter fonológico, ortográfico, morfológico, lexicográfico, así como sobre diversos aspectos sintácticos, toponímicos y etimológicos. En conjunto se acercan a cuatrocientas cincuenta las publicaciones hasta ahora registradas cuyo tema es precisamente el conocimiento del náhuatl clásico o de sus distintas formas dialectales .
Por otra parte, mucho más copiosas son las publicaciones en las que cabe estudiar textos nahuas de ioda índole. Nos referimos a aquellas que incluyen la transcripción de antiguas composiciones de tema literario, histórico y religioso, muchas veces de origen prehispánico, así como a las cartillas, catecismos, confesionarios, versiones de la Biblia y sermonarios aparecidos durante los siglos de la Colonia y, finalmente, a las piezas representables, los cuentos y las narraciones, sobre muy variados asuntos, recogidas moderadamente por los etnólogos. desde luego esta enumeración dista de ser completa. A ella habría que añadir, entre otras cosas, las series de documentos oficiales, bandos virreina/es y municipales
en náhuatl, así como al menos los títulos de algunos periódicos y revistas publicadas en esta lengua del Anáhuac.




نظرات کاربران