دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: زبانشناسی ویرایش: 1st نویسندگان: István Kenesei (Ed.) سری: Current Issues in Linguistic Theory 182 ISBN (شابک) : 9027236887, 9789027236883 ناشر: John Benjamins Publishing Company سال نشر: 1999 تعداد صفحات: 309 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 24 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Crossing Boundaries: Advances in the Theory of Central and Eastern European Languages به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب عبور از مرزها: پیشرفت در تئوری زبان های اروپای مرکزی و شرقی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این کتاب شامل یازده مقاله در مورد مسائل نظری به زبانهای
آلبانیایی، مجارستانی، لهستانی، روسی (قدیمی)، رومانیایی، و
زبانهای اسلاوی جنوبی بلغاری، مقدونی، صرب-کرواسی و اسلوونیایی
است. آنها موضوعاتی مانند کلیتیک، حرکت سر و عبارت، ساختار DP و
ساختار بند را پوشش می دهند. تعدادی از مقالات به زبانهای خارج
از منطقه از جمله برتون، آلمانی، عبری و ولزی اشاره میکنند و با
آنها مقایسه میکنند. از آنجایی که مقالات از یک کنفرانس بین
المللی در بهار 1998 در Szeged مجارستان انتخاب شدند، آنها عبور
از مرزها را به سه معنا نشان می دهند: حس فیزیکی، با مقایسه زبان
های ژنتیکی نامرتبط، و با بررسی ویژگی های حرکت در بین دسته
ها.
The book contains eleven articles on theoretical problems in
Albanian, Hungarian, Polish, (Old) Russian, Romanian, and the
South Slavic languages of Bulgarian, Macedonian,
Serbo-Croatian, and Slovenian. They cover topics such as
clitics, head and phrasal movement, the structure of the DP,
and clause structure. A number of papers refer to and make
systematic comparisons with languages outside the region,
including Breton, German, Hebrew, and Welsh. Since the papers
were selected from an international conference in Spring 1998
in Szeged, Hungary, they represent the crossing of boundaries
in three senses: the physical sense, by comparing genetically
unrelated languages, and by examining properties of movement
across categories.