دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Ó Seaghdha. Darach
سری:
ISBN (شابک) : 9781788545273, 1788545265
ناشر: Head of Zeus;Apollo Library
سال نشر: 2019
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب کریک عزیزم: کودکان -- زبان ، پدران و دختران ، زبان ایرلندی ، طنز ، زبان ایرلندی -- طنز ، کودکان -- زبان
در صورت تبدیل فایل کتاب Craic Baby به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب کریک عزیزم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
از نویسنده کتاب پرفروش Motherfoclóir، کتاب غیرداستانی سال ایرلندی. کتاب TLS سال. وقتی در مورد ایرلندی صحبت می کنیم در مورد چه چیزی صحبت می کنیم؟ هنگامی که ما در مورد ذخیره یا پشتیبانی از یک زبان صحبت می کنیم، آیا منظورمان ترکیب موسیقایی هجاها یا چیزی عمیق تر است؟ کلمات جدید چگونه وارد یک زبان می شوند و چه رابطه ای بین آن گویش عجیبی به نام هایبرنو-انگلیسی و زبان مادر آن وجود دارد؟ Craic Baby دقیقاً از همان جایی که Motherfoclóir متوقف شد شروع می کند و بخش های بسیار جدید و بسیار قدیمی زبان ایرلندی را از منظر شخصی بررسی می کند. در حالی که Motherfoclóir غرق در حافظه و رابطه پدر و پسری بود، کریک بیبی به آغاز رابطه پدر و دختر بستگی دارد، و اینکه چگونه تماشای کودکی که چگونه ارتباط برقرار می کند، نحوه تفکر شما را در مورد زبان تغییر می دهد. Craic Baby کلمات و مسائل ایرلندی مرتبط با زبان را به همان سبک Motherfoclóir به اشتراک میگذارد، اما با اعتماد به نفس بیشتر و عمیقتر رفتار میشود.
From the author of the bestselling Motherfoclóir, Non-fiction Irish Book of the Year. A TLS BOOK OF THE YEAR. What do we talk about when we talk about Irish? When we talk about saving or supporting a language do we mean the musical combination of syllables, or something more profound? How do new words enter a language, and what is the relationship between that strange dialect called Hiberno-English and its parent language? Craic Baby picks up exactly where Motherfoclóir left off and explores the very new and very old parts of the Irish language from a personal perspective. While Motherfoclóir was steeped in memory and a father-son relationship, Craic Baby hinges on the beginnings of a father-daughter relationship, and how watching a child learn to communicate changes how you think about language. Craic Baby will share more Irish words and issues connected to the language, in the same style as Motherfoclóir, but treated with greater confidence and more depth.