دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1st
نویسندگان: Ronald W. Langacker
سری: Cognitive Linguistics Research 1
ISBN (شابک) : 3110128632, 9783110128635
ناشر: Mouton De Gruyter
سال نشر: 1994
تعداد صفحات: 409
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 122 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Concept, Image, and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب مفهوم ، تصویر و نماد: مبانی شناختی دستور زبان نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این مونوگراف پژوهشی یک نظریه ابداعی از ساختار زبانی به نام «گرامر شناختی» را توسعه داده و به تصویر میکشد و آن را برای پدیدههای بازنمایی در انگلیسی و سایر زبانها به کار میگیرد. گرامر شناختی زبان را به عنوان یک واقعیت درونگرایانه شناخت میبیند و ادعا میکند که ساختار دستوری را نمیتوان مستقل از ملاحظات معنایی درک یا آشکارا توصیف کرد. این استدلال می کند که دستور زبان یک پیوستار با فرهنگ لغت ایجاد می کند و به روابط نمادین تقلیل می یابد (یعنی جفت شدن به معنای فرم)، و در نتیجه تمام ساختارهای دستوری معتبر نوعی اهمیت مفهومی دارند.
This research monograph develops and illustrates an innovative theory of linguistic structure, called "cognitive grammar", and applies it to representative phenomena in English and other languages. Cognitive grammar views language as an intergral fact of cognition and claims that grammatical structure cannot be understood or revealingly described independently of semantic considerations. It argues that grammar forms a continuum with the lexicon and is reducible to symbolic relationships (i.e. form-meaning pairings), and consequently that all valid grammatical constructs have some kind of conceptual import.