دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: زبانشناسی ویرایش: Reprint 2019 نویسندگان: John de Francis سری: Contributions to the Sociology of Language [CSL], Volume: 19 ISBN (شابک) : 9027976430 ناشر: De Gruyter Mouton سال نشر: 1977 تعداد صفحات: 312 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 20 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Colonialism and Language Policy in Viet Nam به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب استعمار و سیاست زبان در ویتنام نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این کتاب توسط یکی از پیشگامان زبان شناسی اجتماعی در رابطه با اصلاحات زبانی در چین و ژاپن، یک مطالعه کامل است که تاریخ زبان و نگارش ویتنامی را از دوره های اولیه نفوذ چین تا دوران استعمار فرانسه ردیابی می کند. به دوره مدرن ناسیونالیسم ویتنامی.
This book, by one of the pioneers of sociolinguistics as it pertains to language reforms in China and Japan, is a full-length study that traces the history of Vietnamese language and writing “from the early periods of Chinese influence through the era of French colonialism to the modern period of Vietnamese nationalism.”
Contents Maps and Illustrations Chronological Outline Preface PART I. THE PRE-FRENCH PERIOD Chapter 1. Chinese colonialism (B.C. 111-939 A.D.) Two languages: Vietnamese and Chinese One writing system: Chinese Chapter 2. Monarchical independence (939-1651) Two languages: Chinese and Vietnamese Two writing systems: Chinese (Sino-Vietnamese) and ideographic Vietnamese (Nom) Chapter 3. Monarchical independence and Catholic separatism (1651-1861) Two languages: Vietnamese and Chinese Three writing systems: Chinese (Sino-Vietnamese), ideographic Vietnamese (Nom) and romanized Vietnamese PART II. THE FRENCH PERIOD Chapter 4. French Colonialism (1861-1945) Three languages: Vietnamese, Chinese and French Four writing systems: Chinese (Sino-Vietnamese), ideographic Vietnamese (Nom), romanized Vietnamese (Quoc Ngu) and French PART III. THE POST-FRENCH PERIOD Chapter 5. National independence (1945-Present) One language: Vietnamese One writing system: Quoc Ngu GLOSSARY Bibliography Index