دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: خارجی ویرایش: نویسندگان: Tsetan Chonjore. Andrea Abinanti سری: ISBN (شابک) : 8186470301, 9788186470305 ناشر: LTWA سال نشر: 2003 تعداد صفحات: 376 زبان: English, Tibetan فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 59 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب تبتی محاوره ای: کتاب درسی گویش لهاسا. : تبتی، زبان، املا
در صورت تبدیل فایل کتاب Colloquial Tibetan: A Textbook of the Lhasa Dialect. ལྷ་སའི་རྒྱུན་སྐད་སློབ་དེབ་གཟི་ཡི་དོ་ཤལ། به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب تبتی محاوره ای: کتاب درسی گویش لهاسا. نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
24 سانتی متر. - کتاب درسی گویش لهاسا: همراه با دستور زبان و
تمرینهای مرجع: رویکرد زمینهای /
کتاب درسی برای تبتیهای زبان محاورهای لهاسا حاصل تجربه
نویسندگان به عنوان معلم زبان تبتی به مدت 18 سال طولانی برای
دانشآموزان خارجی. این یک تجزیه و تحلیل گرامری مفصل از زبان
محاوره لهاسا را پوشش می دهد و شباهت ها و تفاوت های بین دستور
زبان محاوره ادبی و لهاسا را روشن می کند. به شکلی ساده،
نویسنده یک روش آموزشی زمینهای را دنبال میکند که اشکال
منحصربهفردی مانند دیدگاه شخصی/غیر شخصی، مقولههای شواهدی که
توسط افعال و صیغهها حمل میشوند، جنبه مبتنی بر زمان زبان و
غیره را معرفی میکند.
24 cm. - a textbook of the Lhasa dialect : with reference
grammar and exercises : a contextual approach /
A Textbook for the Lhasa DialectColloquial Tibetanis the result
of the authors experience as a Tibetan language teacher to
foreign students for 18 long years. It covers a detailed
grammatical analysis of the Lhasa colloquial and clarifies the
similarities and differences between literary and Lhasa
colloquial grammar. In a simple fashion, the author follows a
contextual teaching method introducing unique forms such as the
personal/impersonal perspective, the evidential categories
carried by verbs and conjugations, the time-based aspect of the
language etc.