دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: coll.
سری:
ناشر:
سال نشر: 900-1521
تعداد صفحات: 112
زبان: Yucatec
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 46 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Codex Tro-Cortesianus. Maya codices / Codex Maya به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Codex Tro-Cortesianus. کدهای مایا / Codex Maya نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
توضیحات: از آغاز قرن بیست و یکم، چهار کد مایا باقی مانده است، که سه مورد از آنها مسلماً معتبر تلقی می شوند، و بحث در مورد چهارمین (Grolier Codex) در جریان است. همه کدها به درجات مختلف آسیب دیده اند. همچنین تعداد قابل توجهی جعل وجود دارد که اولین آنها در دهه 1840 توسط آگوستینو آگلیو، هنرمندی که اولین نسخه از کتاب درسدن را خلق کرد، انجام شد. همه جعلها به هر طریقی بر اساس نسخههای باقیمانده از کدهای مایا هستند. دلایل زیادی برای تعداد کم دست نوشته های باقی مانده از مایاها وجود دارد. اولاً، فاتحان و مبلغان اسپانیایی تعداد قابل توجهی از کدها را در نتیجه عملیات نظامی و آزار و اذیت تفتیش عقاید مشرکان، بدعت گذاران و مرتدان نابود کردند. ظاهراً تعداد زیادی از نسخ خطی پس از از دست دادن سنت سواد هیروگلیف از بین رفتند: در آب و هوای گرمسیری مرطوب، نگهداری دقیق متون ضروری است، در حالی که کدهای آسیب دیده باید بازیابی یا بازنویسی می شدند. دومی توضیح می دهد که چرا تمام نسخه های خطی که به ما رسیده است منشأ متأخر دارند. ایمنی آنها متفاوت است، معمولاً علائم و تصاویر به وضوح در نوار وسط صفحه قابل مشاهده است، اگرچه حتی در آنجا رنگ ها محو شده اند و علائم کوچک پاک شده اند. معمولاً خطوط خطوط از نظر بصری کاملاً قابل تشخیص هستند و در نور ماوراء بنفش نیز قابل خواندن هستند. نسخه های اصلی استفاده شده توسط کاتبان احتمالاً حاوی اشتباهاتی بوده است که با کپی برداری افزایش یافته است. خطاها را می توان در متن، در تاریخ و در شکل ها شناسایی کرد. تعداد زیادی از خطاها در کد مادرید وجود دارد که در آن کاتبان نویسههای مختلف را به روشی مشابه مینوشتند، کلمات اضافه نمیکردند، هیروگلیفها را غیرقابل تشخیص تحریف میکردند، و حتی بلوک هیروگلیف را به یک کاراکتر کاهش میدادند. برخی از پاراگراف ها تکمیل نشده اند.
Описание: По состоянию на начало XXI века, сохранились четыре майянских кодекса, три из которых бесспорно считаются подлинными, относительно четвёртого (Кодекс Гролье) ведутся дискуссии. Все кодексы в разной степени повреждены. Существует также значительное число подделок, первую из которых осуществил в 1840-е годы Агостино Альо — художник, автор первой репродукции Дрезденского кодекса. Все подделки так или иначе основаны на сохранившихся экземплярах кодексов майя. Причин столь малого числа уцелевших майянских рукописей много. Во-первых, испанские завоеватели и миссионеры уничтожили немалое число кодексов в результате военных действий и инквизиционных гонений на язычников, еретиков и вероотступников. Видимо, большое число рукописей погибло после утраты традиции иероглифической грамотности: в условиях влажного тропического климата необходимо тщательное хранение текстов, повреждённые же кодексы было необходимо реставрировать или переписывать заново. Последнее объясняет, почему все дошедшие до нас рукописи — позднего происхождения. Сохранность их различна, обычно отчётливее всего видны знаки и изображения в средней полосе страницы, хотя и там краски выцвели, а мелкие знаки стёрлись. Обычно контуры знаков вполне опознаются визуально, а также читаются в ультрафиолете. В оригиналах, которыми пользовались писцы, вероятно, имелись ошибки, число которых возрастало при копировании. Ошибки могут быть опознаны и в тексте, и в датах, и в рисунках. Особенно большое число ошибок содержится в Мадридском кодексе, в котором писцы одинаково писали разные знаки, не дописывали слова, искажали иероглифы до неузнаваемости и даже сокращали иероглифический блок до одного знака. Не дописаны и некоторые параграфы.