دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Alicia Freilich de Segal. Joan Friedman
سری:
ISBN (شابک) : 0826318541, 9780826318541
ناشر: University of New Mexico Press
سال نشر: 1998
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 361 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Cláper به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب کلاپر نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
Cl?per رمانی از زندگی یهودیان ونزوئلا است که در اصل در سال 1987 به زبان اسپانیایی منتشر شد. این رمان توسط پدری، مهاجر نسل اول از اروپای شرقی، و دخترش، نسل دوم یهودی ونزوئلایی، روایت میشود و داستانی کلاسیک از قرن بیستم را روایت میکند. -تجربه قرن یهود، مبارزات جهان قدیم برای بقای اقتصادی و مبارزات جهان جدید برای پذیرش و استقلال. جذابیت رمان در موفقیت نویسنده در ارائه قانع کننده دو صدای مختلف و در انجام این کار بازنمایی طیفی از تجربیات مهاجر و پس از مهاجرت است. \"Cl?per\" ترجمه یک کلمه ییدیش برای دستفروش است. این گونه است که پدر متواضعانه خود را توصیف می کند، یا به عنوان یک «هیچ چیز دانا، درها را می زند، درها را می زند». حرکت مصمم او در زندگی در تضاد با تردیدهای عاطفی و فرهنگی مربوط به بلوغ دختر مطمئنش است. در دوران هیجان رادیکالی که در پردیسهای دانشگاهی در دهه 1960 فرا گرفت، این داستان را نه تنها به داستانی آشنا از زندگی یهودیان، بلکه به رقابتهای بین نسلی جهانی بین والدین و فرزند تبدیل کرد.
Cl?per is a novel of Venezuelan Jewish life originally published in Spanish in 1987. Narrated by a father, a first-generation emigrant from Eastern Europe, and his daughter, a second-generation Jewish Venezuelan, it tells a classic story of the twentieth-century Jewish experience, of Old World struggles for economic survival and New World struggles for acceptance and independence. The novel's appeal lies in the author's success in rendering two diverse voices convincingly, and in so doing representing a range of immigrant and postimmigrant experiences. "Cl?per" is a transliteration of a Yiddish word for peddler; it is how the father humbly describes himself, or, as a "knower of nothing, a schlepper, a knocker on doors." His determined trudge through life contrasts with the emotional and cultural doubts of his self-assured daughter coming of age during the time of radical excitement that swept through university campuses in the 1960s, making this story not only a familiar one of Jewish life but also of the universal intergenerational contests between parent and child.