دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Kevin Scott Wong
سری:
ISBN (شابک) : 1566395755, 9781566395755
ناشر: Temple University Press
سال نشر: 1998
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 457 کیلوبایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Claiming America: constructing Chinese American identities during the exclusion era به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ادعای آمریکا: ساختن هویت چینی آمریکایی در دوران طرد نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این مجموعه مقالات بر شکل گیری هویت قومی در میان آمریکایی های چینی در دوره ای که مهاجرت متوقف شد متمرکز است. بخش اول بر تلاشهای چینیهای مهاجر برای ابراز تمایل خود برای آمریکایی شدن و دفاع از حقوق معدودی که به عنوان بیگانگان مقیم داشتند، تأکید میکند. این مقالات با برجسته کردن افرادی مانند یونگ وینگ، و مدافع سرسخت آرمان های اجتماعی و سیاسی آمریکا، و وونگ چین فو، یکی از اولین فعالان حقوق شهروندی و رای چینی، در مورد مبارزات اولیه در جنبش آمریکایی شدن صحبت می کنند. بخش دوم نشان می دهد که چگونه فرزندان مهاجران این احساس را در خود ایجاد کردند که هویتی متمایز به عنوان آمریکایی های چینی دارند. برای این نسل، بسیاری از فرصت های موجود برای فرزندان دیگر مهاجران به سادگی غیرقابل دسترس بود. در برخی مناطق، سیاستهای صریح کودکان چینی را در مدارس مجزا نگه میدارد. در بسیاری از محیط های کاری، اعمال تبعیض آمیز آنها را از استخدام یا پیشرفت فراتر از پست های پایین باز می داشت. در دهه 1930، در واقع، برخی از آمریکاییهای چینی احساس میکردند که تنها گزینه آنها مهاجرت به چین است، جایی که میتوانستند شغلی متناسب با تواناییهای خود پیدا کنند. بسیاری از زنان جوان چینی که مشتاق بودند از فرصتهای تحصیلی و کاری که برای زنان در جامعه گستردهتر ایالات متحده باز میشد استفاده کنند، ابتدا باید بر مخالفت خانوادهشان و سپس نژادپرستی غلبه کنند. همانطور که شهادتهای شخصی و زندگینامههای تاریخی به شیوایی نشان میدهند، این جوانان عمیقاً تناقضات بین روشهای چینی و آمریکایی را احساس کردند. اما آنها همچنین خود را مجبور به ایجاد تعادل بین خواستههای دو فرهنگ میدانستند تا اینکه مجبور به انتخاب بین آنها باشند.
This collection of essays centers on the formation of an ethnic identity among Chinese Americans during the period when immigration was halted. The first section emphasizes the attempts by immigrant Chinese to assert their intention of becoming Americans and to defend the few rights they had as resident aliens. Highlighting such individuals as Yung Wing, and ardent advocate of American social and political ideals, and Wong Chin Foo, one of the first activists for Chinese citizenship and voting rights, these essays speak eloquently about the early struggles in the Americanization movement. The second section shows how children of the immigrants developed a sense of themselves as having a distinct identity as Chinese Americans. For this generation, many of the opportunities available to other immigrants' children were simply inaccessible. In some districts explicit policies kept Chinese children in segregated schools; in many workplaces discriminatory practices kept them from being hired or from advancing beyond the lowest positions. In the 1930s, in fact, some Chinese Americans felt their only option was to emigrate to China, where they could find jobs better matched to their abilities. Many young Chinese women who were eager to take advantage of the educational and work options opening to women in the wider U.S. society first had to overcome their family's opposition and then racism. As the personal testimonies and historical biographies eloquently attest, these young people deeply felt the contradictions between Chinese and American ways; but they also saw themselves as having to balance the demands of the two cultures rather than as having to choose between them.