دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Kate Wildman Nakai
سری:
ISBN (شابک) : 9780231551885, 9780231196901
ناشر: Columbia University Press
سال نشر: 2020
تعداد صفحات:
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 51 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Christian Sorcerers on Trial: Records of the 1827 Osaka Incident به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب جادوگران مسیحی در حال محاکمه: سوابق حادثه اوزاکا در سال 1827 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در سال 1829، سه زن و سه مرد در اوزاکا رژه رفتند و به صلیب کشیده شدند. پلاکاردهایی که در محل اعدام نصب شده بودند، جنایت آنها را اعلام می کردند: آنها طرفداران "مذهب مخرب" مسیحیت بودند. زنان بیوه میانسال، به عنوان واسطه، شفا دهنده و فالگیر امرار معاش می کردند. دو نفر از مردان به پیشگویی مشغول بودند. سومی دکتری بود که کتاب هایی به زبان چینی در مورد آموزش غربی و مسیحیت جمع آوری کرد. این یک پیشرفت شگفت انگیز بود. بیش از یک قرن بود که هیچ کس در ژاپن به عنوان مسیحی شناسایی و مجازات نشده بود، و اکنون، فداییان قسم خورده فرقه ممنوعه در قلب این قلمرو ظاهر شده اند. درست چند دهه قبل از ورود کشتیهای سیاه پری و سقوط شوگونات توکوگاوا، این حادثه ترس مسیحیان را به عنوان جادوگران شیطانی برانگیخت که برای تضعیف جامعه و سرنگونی کشور نقشه میکشیدند. جادوگران مسیحی در محاکمه، ترجمه های مشروح طیف وسیعی از منابع را در مورد این رویداد پر شور ارائه می دهد، از دستگیری مسیحیان ادعایی در سال 1827 تا زندگی پس از مرگ پرونده. شهادت قهرمانان داستان با جزئیات قابل توجهی به تاریخچه زندگی، شیوه ها و انگیزه های آنها مربوط می شود. سابقه مذاکرات در ادو و ارتباطات بین مقامات اوزاکا و ادو، عملکرد سیستم عدالت کیفری توکوگاوا را روشن می کند. بازخوانی این حادثه نشان می دهد که داستان چگونه منتقل و دریافت شده است. این منابع توسط فومیکو میازاکی، کیت وایلدمن ناکای و مارک تیوون ترجمه و در متن قرار داده شده است، این منابع تصویری فوقالعاده غنی از زندگی اجتماعی اواخر ادو، اعمال مذهبی و رویههای قضایی را در اختیار دانشآموزان و دانشمندان قرار میدهند.