دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Oliver Lutz Radtke
سری:
ISBN (شابک) : 1423652657, 9781423652656
ناشر: Gibbs Smith
سال نشر: 2019
تعداد صفحات: 112
زبان: English
فرمت فایل : AZW3 (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 10 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Chinglish Returns (Plain Chinglish) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب بازگشت چینگلیش (چینگلیش ساده) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
ترجمههای طنز، عجیب و غریب، و گاهی اوقات اشتباه ساده از
چینی به انگلیسی، از نویسندهChinglishوMore
Chinglish.
Chinglish Returnsنگاهی روشنگر به سوء استفاده از زبان
انگلیسی در تابلوهای خیابانی، محصولات و تبلیغات چینی ارائه می
دهد. ترجمههایی مانند «دقت لغزش کنید»، «بدون قدم زدن» و «توالت
پادشاه شکم بزرگی نیست» خوانندگان را با صدای بلند میخنداند. شما
می توانید از 100+ نمونه کاملاً جدید از این میراث فرهنگی منحصر
به فرد در آسایش خانه خود لذت ببرید.
Oliver Lutz Radtke</ b>نویسنده چینگلیش: یافت شده در
ترجمهوچینگلیش بیشتر: صحبت کردن به زبان هااست و او
برنامه چین را در بزرگترین بنیاد خصوصی آلمان، بنیاد رابرت بوش،
رهبری می کند. الیور در اشتوتگارت آلمان زندگی می کند و مرتباً به
چین سفر می کند.
Humorous, bizarre, and sometimes just plain wrong
translations of Chinese into English, from the author
ofChinglishandMore Chinglish.
Chinglish Returnsoffers an insightful look at misuses of
the English language in Chinese street signs, products, and
advertising. Translations such as "Slip carefully," "No
striding," and "The toilet is not a big stomach king," will
make readers laugh out loud. A long-standing favorite of
English speaking tourists and visitors, you can enjoy 100+
brand-new examples of this unique cultural heritage from the
comfort of your own home.
Oliver Lutz Radtkeis the author ofChinglish: Found in
TranslationandMore Chinglish: Speaking in
Tongues,and he leads the China program at Germany's largest
private foundation, Robert Bosch Foundation. Oliver lives in
Stuttgart, Germany, and travels to China regularly.