دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Empress of Russia Catherine II, Diderot. Denis, Zaretsky. Robert سری: ISBN (شابک) : 9780674240865, 9780674737907 ناشر: Harvard University Press سال نشر: 2019 تعداد صفحات: 273 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 9 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب کاترین و دیدرو: ملکه، فیلسوف و سرنوشت روشنگری: روشنگری، روشنگری--روسیه--تاریخ، فلسفه / تاریخ و بررسی ها / مدرن،، کتاب های الکترونیکی، تاریخ، کاترین -- دوم، -- ملکه روسیه، -- 1729-1796، دیدرو، دنیس، -- 1713-1784 روشنگری -- روسیه -- تاریخ، روسیه
در صورت تبدیل فایل کتاب Catherine & Diderot: the empress, the philosopher, and the fate of the Enlightenment به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب کاترین و دیدرو: ملکه، فیلسوف و سرنوشت روشنگری نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
هنگامی که امپراتوری ها با هم برخورد می کنند، تاریخچه ای از رویارویی معروف فیلسوف فرانسوی دنیس دیدرو و حامی او، امپراتور کاترین دوم روسیه، در سال 1773 است. این کتاب سال ها قبل از آن شروع می شود و زندگی دیدرو و کاترین را در فصل های متناوب ترسیم می کند و تصویری واضح را ترسیم می کند. و پرتره پیچیده اروپای قرن هجدهم که در آن تفکر روشنگری جدید با نظام های سلطنتی قدیمی همزیستی داشت. رابرت زارتسکی با توجه به تبادل نظر بین فیلسوفی که در مورد ماهیت قدرت تامل می کرد و حاکمی که آن را اعمال می کرد، تاریخ فکری و سیاسی آن زمان را نوشته است. در پاییز 1773، به دعوت کاترین در سن پترزبورگ اقامت گزیدند، آن دو هر سه روز یک بار برای آموزش کاترین در موضوعات مختلف فلسفی و سیاسی ملاقات می کردند. زارتسکی این صحنه را توضیح میدهد: «برای هر «درس»، او مجموعهای از یادداشتها را درباره موضوعی خاص آماده میکرد که در آغاز جلسه از آنها میخواند. ساخته شده برای تابلویی خیره کننده: گفتگوها آزادانه بود، بدون پروتکلی که در جای دیگر قصر حاکم بود. کاترین در طول این جلسات اغلب بافتنی یا گلدوزی می کرد، در حالی که دیدرو که در هیجان یک ایده گرفتار شده بود، دستانش را برای تأکید بر نکات می چرخاند. ، اغلب دست دراز می کند و پای یا بازوی کاترین را می گیرد. زارتسکی مکالمات آنها را از نامه هایی به یکدیگر و سایر خبرنگاران و همچنین از خاطرات دیدرو (هنوز ترجمه نشده) در کنار هم می کند. نویسنده نتیجه می گیرد، این دوستی خارق العاده دو فرد را نشان می دهد که از قدرت ایده ها آگاه هستند، اما درک بسیار متفاوتی از استفاده از ایده ها دارند.--؛ دریا در Scheveninge n -- خواندن ولتر در سن پترزبورگ -- R برای ریگا است -- گلاسنوست -- سرزمین های سایه -- ارمیتاژ -- مردان و رویدادهای خارق العاده -- قولنج و قانون اساسی -- جاده ای که طی نشده است -- بفرستید برای سنکا.
When Empires Collide is a history of the famous encounter between the French philosopher Denis Diderot and his patron, Empress Catherine II of Russia, in 1773. The book begins many years earlier and traces the life of Diderot and Catherine in alternating chapters, painting a vivid and complex portrait of eighteenth-century Europe where new Enlightenment thinking co-existed with old monarchical systems. Robert Zaretsky has written an intellectual and political history of the time by spotlighting the exchange of ideas between a philosopher who reflected on the nature of power and a ruler who excercised it. In the autumn of 1773, taking up residence in Saint Petersburg at Catherine's invitation, the two met every third day for Catherine's instruction in various philosophical and political subjects. Zaretsky describes the scene: "For each 'lesson,' he prepared a series of notes on a particular theme, from which he would read at the start of the session. Having thus introduced the theme, Diderot then engaged Catherine in conversation. This made for a stunning tableau: the conversations were freewheeling, free of the protocol that reigned elsewhere in the palace. Catherine frequently knitted or embroidered during these sessions, while Diderot, caught up in the excitement of an idea, would whirl his hands to emphasize points, often reaching out and grabbing Catherine's leg or arm. Zaretsky pieces together their conversations from letters to each other and to other correspondents, as well as from Diderot's (still untranslated) memoirs. The influence seems to run in both directions; however, as the author concludes, this extraordinary friendship reveals two individuals aware of the power of ideas, but who have very different understandings of the use of ideas.--;The sea at Scheveningen -- Reading Voltaire in St. Petersburg -- R is for Riga -- Glasnost -- The shadow lands -- The Hermitage -- Extraordinary men and events -- Colic and constitutions -- The road not taken -- Send for Seneca.
The sea at Scheveningen --
Reading Voltaire in St. Petersburg --
R is for Riga --
Glasnost --
The shadow lands --
The Hermitage --
Extraordinary men and events --
Colic and constitutions --
The road not taken --
Send for Seneca.