دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Voltaire. Burton Raffel (translator)
سری:
ISBN (شابک) : 0300106556, 9780300106558
ناشر: Yale University Press
سال نشر: 2005
تعداد صفحات: 165
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 559 Kb
در صورت تبدیل فایل کتاب Candide: or Optimism به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب کاندید: یا خوش بینی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در این ترجمه جدید از Candide ولتر، مترجم برجسته، برتون رافل، روح بیاحترامی رمان فرانسوی را به تصویر میکشد و نسخهای زنده و معاصر از متن 250 ساله ارائه میدهد. رافل رمان را در اصطلاح انگلیسی مینویسد که - اگر ولتر آمریکایی قرن بیست و یکم بود - ممکن بود خودش از آن استفاده میکرد. ترجمه فوری و بدون محدودیت است، و برای اولین بار ولتر طنزپرداز را برای خوانندگان انگلیسی زبان لذتی بد می کند. کاندید سفرها، ماجراجویی ها و بدبختی های خارق العاده کاندید جوان، معشوقش کان گوند، و عابدین او را بازگو می کند. معلم خوش بین، Pangloss. شخصیتها که در آغاز با خوشبختی و هر چشماندازی برای خوشبختی و موفقیت اعطا شدهاند، با این وجود با هر بدبختی قابل تصوری روبرو میشوند. داستان فلسفی ولتر، تا حدی حمله ای کنایه آمیز به تفکر خوش بینانه شخصیت هایی مانند جی دبلیو لایبنیتس و الکساندر پوپ، در طول سال ها ثابت شده است که بسیار تأثیرگذار بوده است. در مقدمه ای کلی برای این جلد، مورخ جانسون کنت رایت، کاندید را در زمینه زندگی و کار ولتر و عصر روشنگری قرار می دهد.
In this new translation of Voltaire’s Candide, distinguished translator Burton Raffel captures the French novel’s irreverent spirit and offers a vivid, contemporary version of the 250-year-old text. Raffel casts the novel in an English idiom that--had Voltaire been a twenty-first-century American--he might himself have employed. The translation is immediate and unencumbered, and for the first time makes Voltaire the satirist a wicked pleasure for English-speaking readers.Candide recounts the fantastically improbable travels, adventures, and misfortunes of the young Candide, his beloved Cun?gonde, and his devoutly optimistic tutor, Pangloss. Endowed at the start with good fortune and every prospect for happiness and success, the characters nevertheless encounter every conceivable misfortune. Voltaire’s philosophical tale, in part an ironic attack on the optimistic thinking of such figures as G. W. Leibniz and Alexander Pope, has proved enormously influential over the years. In a general introduction to this volume, historian Johnson Kent Wright places Candide in the contexts of Voltaire’s life and work and the Age of Enlightenment.