دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: زبانشناسی ویرایش: نویسندگان: Poppe Nicholas سری: the Uralic and Altaic Series (Volume 2) ناشر: Indiana University Publications سال نشر: 1960 تعداد صفحات: 140 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب دستور زبان بوریات: زبان #دوری
در صورت تبدیل فایل کتاب Buriat Grammar به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب دستور زبان بوریات نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
کتاب حاضر به صورت گرامر توصیفی Literary یا Standard Buriat برای زبان شناسان طراحی شده است. همچنین امید است بتوان از آن برای اهداف آموزشی استفاده کرد. تجزیه و تحلیل بر اساس واج قرار داده شده است. تمام نمونه های Buriat در رونویسی آوایی آورده شده است و توجه زیادی به تجزیه و تحلیل مورفوفونمیک شده است. زبان مورد بررسی، استاندارد بوریات است، یعنی زبان ادبیات و مطبوعات بوریاتی که بر اساس گویش خوری است. این زبان به خوری محاوره ای نزدیک است، اما با زبان دومی به همان شکلی متفاوت است که هر زبان ادبی با زبان محاوره ای که مبتنی بر آن است متفاوت است.
The present book is designed as a descriptive grammar of Literary or Standard Buriat for linguists. It is also hoped that it can be used for teaching purposes. The analysis has been placed on a phonemic basis. All Buriat examples are given in phonemic transcription and much attention has been paid to morphophonemic analysis. The language treated is Standard Buriat, i.e ., the language of Buriat literature and press which is based on the Khori dialect. It is very close to Colloquial Khori but differs from the latter in the same manner as any literary language differs from the colloquial it is based on.