دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Robin Tolmach Lakoff (ed.), Sachiko Ide (ed.) سری: Pragmatics & Beyond New Series 139 ISBN (شابک) : 902725382X, 9789027294111 ناشر: John Benjamins سال نشر: 2005 تعداد صفحات: 357 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Broadening the Horizon of Linguistic Politeness به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب گسترش افق ادب زبانی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این مجموعه از 19 مقاله، ورود به عرصه مطالعات ادب را جشن می گیرد که اکنون در 30 سالگی خود قرار دارد. این کتاب با بررسی معنای ادب، به ویژه ادب زبانی آغاز میشود و تاریخچه کوتاهی از حوزه مطالعات ادب زبانی را ارائه میکند و نشان میدهد که چگونه چنین مطالعاتی از مرزهای کار زبانی متعارف فراتر میروند و مانند آنها، غیرزبانی را نیز در بر میگیرند. بینش تاکید جلد بر زبانهای غیر غربی و راههای حصول ادب زبانی با آنهاست. بسیاری از مطالعات، اگر نه بیشتر، بر روی زبان های غربی متمرکز شده اند، اما زبان هایی که در اینجا برجسته شده اند، جنبه های جدید و متفاوتی از پدیده ها را نشان می دهند. هدف ادب زبانی کمک به برقراری ارتباط موفق در سراسر جهان است، و این جلد تعادلی از توزیع جغرافیایی ارائه می دهد که در جاهای دیگر یافت نمی شود، از جمله ژاپنی، تایلندی، چینی، و همچنین یونانی، سوئدی و اسپانیایی. این کتاب موضوعات نظری مانند چهره، واکیما، سطوح اجتماعی، تفاوت های جنسیتی در استفاده از زبان، مستقیم و غیرمستقیم بودن، و دیدگاه های بین فرهنگی را پوشش می دهد.
This collection of 19 papers celebrates the coming of age of the field of politeness studies, now in its 30th year. It begins with an investigation of the meaning of politeness, especially linguistic politeness, and presents a short history of the field of linguistic politeness studies, showing how such studies go beyond the boundaries of conventional linguistic work, incorporating, as they do, non-language insights. The emphasis of the volume is on non-Western languages and the ways linguistic politeness is achieved with them. Many, if not most, studies have focused on Western languages, but the languages highlighted here show new and different aspects of the phenomena. The purpose of linguistic politeness is to aid in successful communication throughout the world, and this volume offers a balance of geographical distribution not found elsewhere, including Japanese, Thai, and Chinese, as well as Greek, Swedish and Spanish. It covers such theoretical topics as face, wakimae, social levels, gender-related differences in language usage, directness and indirectness, and intercultural perspectives.
Acknowledgments Foreword Introduction: Broadening the horizon of linguistic politeness / Robin T. Lakoff and Sachiko Ide Part I. General overviews Civility and its discontents: Or, getting in your face / Robin T. Lakoff How and why honorifics can signify dignity and elegance: The indexicality and reflexivity of linguistic rituals / Sachiko Ide Whither politeness / Bruce Fraser Part II. The theoretical perspective Yoroshiku onegaishimasu : Routine practice of the routine formula in Japanese / Makiko Takekuro An argument for a frame-based approach to politeness: Evidence from the use of the imperative in Cypriot Greek / Marina Terkourafi The significance of ‘face’ and politeness in social interaction as revealed through Thai ‘face’ idioms / Margaret Ukosakul Part III. The descriptive perspective Face threatening acts, primary face threatening acts, and the management of discourse: Australian English and speakers of Asian Englishes / Christopher J. Conlan Politeness in Thai computer-mediated communication / Krisadawan Hongladarom and Soraj Hongladarom Polite diminutives in Spanish: A matter of size? / Martha Mendoza Indirectness as a politeness strategy of Thai speakers / Deeyu Srinarawat Part IV. The comparative perspective Japanese honorifics as a marker of sociocultural identity: A view from non-western perspectives / Megumi Yoshida and Chikako Sakurai Directness as a source of misunderstanding: The case of requests and suggestions / Alexandra Kallia Forms of address in Irish and Swedish / Anders Ahlqvist Women, men and polite requests: English and Greek / Ekaterini Kouletaki Privacy: An intercultural perspective / Mark Lê Selection of linguistic forms for requests and offers: Comparison between English and Chinese / Masako Tsuzuki, Kazuhiro Takahashi, Cynthia Patschke and Qin Zhang Part V. The historical perspective Japanese pronouns of address: Their behavior and maintenance over time / Andrew Barke and Satoshi Uehara An aspect of the origins and development of linguistic politeness in Thai / Wilaiwan Khanittanan Index