دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Raquel Cepeda
سری:
ISBN (شابک) : 1451635869, 9781451635867
ناشر: Atria Books
سال نشر: 2013
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب پرنده بهشت: چگونه لاتین شدم: اسپانیایی لاتین قومیت قومیتی ملی بیوگرافی خاطرات زنان گروه های خاص مطالعات آمریکایی جمعیت شناسی علوم اجتماعی سیاست
در صورت تبدیل فایل کتاب Bird of Paradise: How I Became Latina به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب پرنده بهشت: چگونه لاتین شدم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در سال 2009، زمانی که راکل سپدا تقریباً پدرش را به دلیل
بیماری قلبی از دست داد، وحشت داشت که هرگز حقیقت را در مورد اصل
و نسب خود بداند. هر بار که در آینه نگاه میکرد، سِپدا یک راز را
میدید – ملیلهای از نژادها و قومیتها که در ترکیبی مبهم گرد هم
آمده بودند. با پایان یافتن زمان، او تصمیم گرفت تا با استفاده از
علم آزمایش DNA اجدادی برای کاوش هر آنچه که در مورد تاریخچه
ژنتیکی خود می توانست، دست به یک کاوش باستان شناسی
بزند.
او با کاوش در خاطراتی که مدت ها مدفون بود، سفری را نه تنها به
اصل و نسب خود بلکه به تاریخ خود آغاز می کند. او که در هارلم از
پدر و مادری دومینیکن به دنیا آمد، در حالی که هنوز نوزاد بود،
برای زندگی با پدربزرگ و مادربزرگ مادری اش در منطقه Paraíso
(بهشت) در سانتو دومینگو فرستاده شد. ثابت کرد که این یک مهلت
معتدل در دوران کودکی او بود. Paraíso به معنای خانواده، خانه،
تعلق یافت. هنگامی که Cepeda به ایالات متحده بازگشت، متوجه شد که
صورت فلکی خانواده اش تغییر کرده است. مادرش دوست پسر جدید و
بدرفتاری داشت که خانواده را به سانفرانسیسکو نقل مکان کرد. وقتی
این رابطه از هم پاشید، Cepeda خود را با پدر و نامادری اروپایی
خود در شهر نیویورک یافت: در کلاس های تنیس و مدارس کاتولیک شرکت
می کرد. نبردهای شرورانه با پدرش، که او را از بیان بخشی از هویت
دومینیکن از خط فاصله اش منصرف کرد. و غرق در فرهنگ هیپ هاپ دهه
80 بالای شهر منهتن است. در این خیابان ها، از طریق منشور هیپ هاپ
و آغوش گاهی دوست داشتنی جامعه اش بود که Cepeda هویت خود را
ساخت.
سالها بعد، زمانی که Cepeda به یک روزنامهنگار و مستندساز موفق
تبدیل شد، رشتههای DNA او او را فراتر برد، در سراسر جهان و به
تاریخ. اجداد او چه کسانی بودند؟ چگونه آنها - و او - لاتین شدند؟
سفر او، همانطور که فراموش نشدنی ترین سفرها اغلب انجام می دهند،
او را به جاهایی می برد که انتظار رفتنش را نداشت. Cepeda با نثری
تغزلی پر جنب و جوش و صداقت شدید، مفاهیم نژاد، هویت و DNA اجدادی
را در میان لاتینها با استفاده از داستان دومینیکن-آمریکایی خود
به عنوان نمونه تجزیه میکند و در این فرآیند به نوعی صلح با پدرش
میرسد.
In 2009, when Raquel Cepeda almost lost her estranged father
to heart disease, she was terrified she’d never know the truth
about her ancestry. Every time she looked in the mirror, Cepeda
saw a mystery—a tapestry of races and ethnicities that came
together in an ambiguous mix. With time running out, she
decided to embark on an archaeological dig of sorts by using
the science of ancestral DNA testing to excavate everything she
could about her genetic history.
Digging through memories long buried, she embarks upon a
journey not only into her ancestry but also into her own
history. Born in Harlem to Dominican parents, she was sent to
live with her maternal grandparents in the Paraíso (Paradise)
district in Santo Domingo while still a baby. It proved to be
an idyllic reprieve in her otherwise fraught childhood. Paraíso
came to mean family, home, belonging. When Cepeda returned to
the US, she discovered her family constellation had changed.
Her mother had a new, abusive boyfriend, who relocated the
family to San Francisco. When that relationship fell apart,
Cepeda found herself back in New York City with her father and
European stepmother: attending tennis lessons and Catholic
schools; fighting vicious battles wih her father, who
discouraged her from expressing the Dominican part of her
hyphenated identity; and immersed in the ’80s hip-hop culture
of uptown Manhattan. It was in these streets, through the prism
of hip-hop and the sometimes loving embrace of her community,
that Cepeda constructed her own identity.
Years later, when Cepeda had become a successful journalist and
documentary filmmaker, the strands of her DNA would take her
further, across the globe and into history. Who were her
ancestors? How did they—and she—become Latina? Her journey, as
the most unforgettable ones often do, would lead her to places
she hadn’t expected to go. With a vibrant lyrical prose and
fierce honesty, Cepeda parses concepts of race, identity, and
ancestral DNA among Latinos by using her own Dominican-American
story as one example, and in the process arrives at some sort
of peace with her father.