ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Bilingualism through the Prism of Psycholinguistics: In honour of Albert Costa

دانلود کتاب دوزبانگی از طریق منشور روانشناسی: به افتخار آلبرت کاستا

Bilingualism through the Prism of Psycholinguistics: In honour of Albert Costa

مشخصات کتاب

Bilingualism through the Prism of Psycholinguistics: In honour of Albert Costa

ویرایش:  
نویسندگان: , ,   
سری: Bilingual Processing and Acquisition; 17 
ISBN (شابک) : 9027213968, 9789027213969 
ناشر: John Benjamins Publishing Co 
سال نشر: 2023 
تعداد صفحات: [305] 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 7 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 34,000

در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 8


در صورت تبدیل فایل کتاب Bilingualism through the Prism of Psycholinguistics: In honour of Albert Costa به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب دوزبانگی از طریق منشور روانشناسی: به افتخار آلبرت کاستا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب دوزبانگی از طریق منشور روانشناسی: به افتخار آلبرت کاستا

پروفسور آلبرت کاستا (1972-2018) یکی از تأثیرگذارترین محققان در زمینه روانشناسی و دوزبانگی بود. این کتاب نگاهی صادقانه به مرتبط‌ترین رشته‌های تحقیقاتی که او در طول دوران تحصیلی خود در آن کار کرده است، ارائه می‌کند. این کتاب که توسط برخی از همکاران و دوستان نزدیک او نوشته شده است، خلاصه‌ای منسجم از مرتبط‌ترین نظریه‌های روان‌زبانی در مورد پردازش زبان و دوزبانگی، از جمله بررسی‌های انتقادی به مدل‌های فعلی دسترسی واژگانی، نمایش واژه‌های همزاد، مدل‌های عصبی زبانی دوزبانگی، متقابل ارائه می‌کند. - تأثیرات زبانی در دوزبانه های دووجهی (زبان اشاره)، فرآیندهای پیش بینی و همسویی زبانی در دوزبانه ها، تأثیر تأثیرات زبان خارجی در شناخت اجتماعی و تأثیرات دوزبانگی در احساسات و پردازش تصمیم گیری. این جلد ادای احترامی است به پروفسور کاستا و کار او، و از عشق و احترام عمیق به روش او در رویکرد به علم چندزبانگی از منظر روان‌زبانی زاده شده است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Professor Albert Costa (1972-2018) was one of the most influential scholars in the fields of psycholinguistics and bilingualism. This book provides a faithful look at the most relevant lines of research in which he worked during his academic career. Written by some of his close collaborators and friends, the book presents a coherent summary of the most relevant psycholinguistic theories on language processing and bilingualism, including critical reviews to current models of lexical access, the representation of cognate words, neurolinguistic models of bilingualism, cross-linguistic effects in bimodal bilinguals (sign language), prediction processes and linguistic alignment in bilinguals, the influence of foreign-language effects in social cognition and the effects of bilingualism in emotion and decision making processing. This volume is a tribute to Prof. Costa and his work, and is born from a deep love and respect for his way of approaching the science of multilingualism from a psycholinguistic perspective.



فهرست مطالب

Bilingualism through the Prism of Psycholinguistics
Editorial page
Title page
Copyright page
Table of contents
Part I Introduction
Psycholinguistics and bilingualism through Prof. Albert Costa’s mind
	Lighting the moon in the dark
	Funding
	References
	List of most, if not all, Albert Costa’s scientific publications
	Editor of special issues
Part II Rethinking lexical access in language production
Chapter 1 Models of language production and the temporal organization of lexical access
	1. Speaking – A complex behavioral skill
	2. Language production models
		2.1 Discrete models of language production
		2.2 Experimental support for discrete models of speech production
		2.3 Cascaded and interactive models of speech production
		2.4 Experimental evidence for cascaded and interactive models of language production
	3. Lexical selection
	4. Summary and conclusions
	Funding
	References
Chapter 2 The what and when of word retrieval in spoken language production
	Introduction
	Choice and timing in speech production
		Intra-trial manipulations
		Inter-trial manipulations
	Two debates about the dynamics of information access during word retrieval
	Post-lexical decision processes
	Semantic facilitation in word retrieval
	Manipulating semantic distance while holding response relevance constant
		Summary of Intra-trial semantic effects in Stroop-like paradigms
	Inter-trial interference and facilitation in picture naming
	Looking back to see forward
	Funding
	References
Part III Main topics on bilingual language processing and representation
Chapter 3 Can learning explain cognate effects in bilingual comprehension and production?
	How do a bilingual’s languages affect each other?
	Explanations of the cognate facilitation effect
		On-line parallel activation
		Cognate effects in light of learning
	A theoretical review of cognate effects in bilingual processing
		Cognate processing in isolation
			Comprehension
				Visual word recognition
				Spoken word recognition
			Production
		Cognate processing in sentence contexts
			Comprehension
			Production
	Discussion
	References
Chapter 4 Bilingualism and language control
	The neural pathways of the bilingual language control network
	How can neuropsychology contribute to bilingualism research?
	Language control and basal ganglia
	Speech production and brain damage
	Conclusions
	References
Chapter 5 Unravelling cross-language effects in bimodal bilingualism
	Introduction
	Characterising cross-linguistic interactions from phonological relationships
	A brief note about phonology in sign languages
	Bimodal bilingual populations and their diverse linguistic profiles
	Cross-linguistic effects of sign language during oral language processing
	Cross-linguistic effects of oral language during sign language processing
	Modelling cross-linguistic effects in bimodal bilingualism
	Epilogue: The end of the beginning
	Funding
	References
Chapter 6 Lexical anticipation in bilinguals
	Introduction
	Lexical anticipation in a native language (L1) measured with ERPs
	Lexical anticipation in L2
	Albert Costa’s contribution to research on prediction
		Pre-activation of the phonological form of predictable words
		Further work on lexical anticipation in L2
		Anticipation in L2 at the discourse level
		Anticipation and foreign accented speech
	Conclusions and future research directions
	References
Chapter 7 On bilingualism and alignment
	On bilingualism and alignment
	Interactive Alignment Model
	From first-language to second-language dialogue
		Features of second-language alignment
			1. More non-automatic alignment
				Non-automatic alignment by the first-language speaker
				Can second-language errors increase non-automatic alignment by the first-language speaker?
				Non-automatic alignment by the second-language speaker
			2. Less automatic alignment
				Does second-language-accented speech impact alignment at other levels?
				Do errors decrease automatic alignment?
				Does higher second-language proficiency increase automatic alignment?
				Do similar first languages increase automatic alignment in a shared second language, while dissimilar first languages decrease it?
	Summary and future directions
	Funding
	References
Part IV The limbic system and language
Chapter 8 Effects of foreign-accented speech on language comprehension processes and social cognition*
	1. Effects of foreign-accented speech on native listeners’ comprehension processes
	2. Effects of foreign-accented speech on foreign listeners’ comprehension processes
	3. Alignment in native/non-native verbal interactions
	4. Effects of foreign-accented speech on social cognition
	5. Conclusions
	References
Chapter 9 Fear conditioning and bilingualism
	Behind the foreign language effect
	Foreign language and emotions
	Foreign language effect in exposure therapy
	Leading to new studies
	The effect of foreign language in fear acquisition
	The effect of foreign language in fear extinction
	General conclusions
	References
Author index
Subject index




نظرات کاربران