ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Beobachtungen zur Sprache des Terenz: Mit besonderer Berücksichtigung der umgangssprachlichen Elemente (Hypomnemata - Band 132)

دانلود کتاب مشاهدات در مورد زبان ترنس: با توجه ویژه به عناصر محاوره ای (Hypomnemata - جلد 132)

Beobachtungen zur Sprache des Terenz: Mit besonderer Berücksichtigung der umgangssprachlichen Elemente (Hypomnemata - Band 132)

مشخصات کتاب

Beobachtungen zur Sprache des Terenz: Mit besonderer Berücksichtigung der umgangssprachlichen Elemente (Hypomnemata - Band 132)

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Hypomnemata 132 
ISBN (شابک) : 3525252293, 9783525252291 
ناشر: Vandenhoeck & Ruprecht 
سال نشر: 2001 
تعداد صفحات: 175 
زبان: German  
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 31 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 43,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 9


در صورت تبدیل فایل کتاب Beobachtungen zur Sprache des Terenz: Mit besonderer Berücksichtigung der umgangssprachlichen Elemente (Hypomnemata - Band 132) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب مشاهدات در مورد زبان ترنس: با توجه ویژه به عناصر محاوره ای (Hypomnemata - جلد 132) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب مشاهدات در مورد زبان ترنس: با توجه ویژه به عناصر محاوره ای (Hypomnemata - جلد 132)

این اثر با استفاده از نمونه کمدی رومی، به ویژه ترنس، اشکال مختلف بیان لاتین را بررسی می کند. در برخورد با ادبیات تحقیق، مقوله‌هایی تعریف می‌شوند که به زبان محاوره اجازه می‌دهند به وضوح تعریف شده و از سایر سطوح زبانی مانند زبان هنر کمیک، زبان شعر عالی (تراژدی، حماسه)، اصطلاحات تخصصی (حقوق، دین، فنی) متمایز شود. رشته ها)، مرزبندی کردن. در ادبیات رومی که برگرفته از یونانی است، برای اولین بار پدیده تأثیر واژگانی و نحوی زبان مبدأ بر زبان مقصد (کالک) به طور اساسی بررسی می شود. نتایج اولین رفلکس های قابل تایید تماس لقاح بین دو فرهنگ را نشان می دهد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Diese Arbeit untersucht verschiedene Ausdrucksformen des Lateinischen am Beispiel der romischen Komodie, insbesondere des Terenz. Dabei werden in Auseinandersetzung mit der Forschungsliteratur Kategorien definiert, die es erlauben, Umgangssprache eindeutig festzulegen und von anderen Sprachebenen, wie z.B. der komischen Kunstsprache, der Sprache der hohen Dichtung (Tragodie, Epos), der Fachterminologie (Recht, Religion, technische Disziplinen), abzugrenzen. Erstmals wird in der romischen Literatur, die aus der griechischen abgeleitet ist, das Phanomen des lexikalischen und syntaktischen Einflusses der Herkunftssprache auf die Zielsprache (Calque) grundlegend untersucht. Die Ergebnisse illustrieren die fruhesten belegbaren Reflexe des befruchtenden Kontakts zweier Kulturen.



فهرست مطالب

Beobachtungen zur Sprache des Terenz (2001)
......Page 1
Hypomnemata - Band 132......Page 3
ISBN: 3525252293......Page 5
--> Inhalt......Page 6
Vorwort......Page 8
I.1. Stand der Forschung......Page 10
I.2. Antike Äußerungen zur Umgangssprache? Aristoteles, Cicero, Horaz......Page 12
I.3.a. in hac est pura oratio?......Page 16
I.3.b. Metrik und Mehrsprachigkeit?......Page 17
I.3.c. Reform der Sprache, ,Scipionenkreis', klassisches Latein......Page 18
I.4.a. Versuch einer Definition......Page 22
I.4.b. Warum Sprichwörter, Gnomen u.ä. nicht zur Umgangssprache gehören......Page 24
I.5. Rahmen der Untersuchung......Page 26
I.5.a. Was wir unter römischen umgangsprachlichen Elementen verstehen......Page 27
I.5.b. Angebliche Kolloquialismen. Hofmann und seine lateinische Umgangssprache......Page 28
I.5.c. Zur ,attisch-römischen' Umgangssprache und zum Begriff der Lehnprägung......Page 29
I.6. Ausblick......Page 36
II.1.a. Einzelne Wörter......Page 38
II.1.b.1. Einleitungsformeln......Page 43
II.1.b.3. Dankes- und Höflichkeitsformeln......Page 44
II.1.b.4. Ironische bzw. verspottende Formeln......Page 45
II.1.b.5. Verschiedenes......Page 47
II.1.c. Syntax......Page 55
II.1.d. Stilistisches......Page 56
II.2.a. Einzelne Wörter......Page 58
II.2.b.1. Versicherungs formeln......Page 66
II.2.b.2. Verschiedenes......Page 67
II.2.c. Syntax......Page 68
II.2.d. Stilistisches......Page 93
II.3.a. Einzelne Wörter......Page 98
II.3.b.1. Einleitungsformeln......Page 104
II.3.b.2. Zustimmungsformeln......Page 108
II.3.b.3. Verstärkungsformeln......Page 111
II.3.b.4. Dankes- und Höflichkeitsformeln......Page 114
II.3.b.5. Verzweiflungsformeln......Page 119
II.3.b.6. Befehlsformeln......Page 123
II.3.b.7. Ironische bzw. verspottende Formeln......Page 124
II.3.b.8. Drohformeln......Page 127
II.3.b.9. Verschiedenes......Page 131
II.3.c. Syntax......Page 145
III. Rückblick......Page 148
Ausgaben und Kommentare (Terenz)......Page 150
Sonstige Literatur......Page 151
Wichtige Begriffe......Page 158
Latein......Page 159
Griechisch......Page 160
Zitierte Stellen......Page 161




نظرات کاربران