ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Begegnung auf fremder Erde: Verschränkungen deutsch- und hebräischsprachiger Literatur in Palästina/Israel nach 1933

دانلود کتاب برخورد در خاک بیگانه: آمیختگی ادبیات آلمانی و عبری در فلسطین/اسرائیل پس از 1933

مشخصات کتاب

Begegnung auf fremder Erde: Verschränkungen deutsch- und hebräischsprachiger Literatur in Palästina/Israel nach 1933

ویرایش: [1. Aufl.] 
نویسندگان:   
سری: Exil-Kulturen 1 
ISBN (شابک) : 9783476049308 
ناشر: J.B. Metzler 
سال نشر: 2019 
تعداد صفحات: XVIII, 248
[266] 
زبان: German 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 6 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 51,000

کتاب مورد نظر موجود نمی باشد



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 9


در صورت تبدیل فایل کتاب Begegnung auf fremder Erde: Verschränkungen deutsch- und hebräischsprachiger Literatur in Palästina/Israel nach 1933 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب برخورد در خاک بیگانه: آمیختگی ادبیات آلمانی و عبری در فلسطین/اسرائیل پس از 1933 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب برخورد در خاک بیگانه: آمیختگی ادبیات آلمانی و عبری در فلسطین/اسرائیل پس از 1933



ادبیات آلمانی زبان نویسندگان یهودی در فلسطین/اسرائیل برای مدت طولانی به عنوان آواز قو "همزیستی آلمانی-یهودی" تلقی می شد. این کتاب دیدگاه جدیدی دارد، آنها را به عنوان بخشی از "مجموعه ادبی یهودی" (دان میرون) می بیند و در مورد رابطه آنها با صحنه ادبی عبری می پرسد. بر اساس تحقیقات گسترده بایگانی، این مطالعه به بررسی سه صورت فلکی آلمانی-عبری می پردازد: در گلچین، در ترجمه و در روایت متنوع مهاجرت. متون بررسی شده (توسط ماکس برود، ام. ی. بن گاوریل، یوزف کاستاین، باروخ کورزویل و آموس اوز، در میان دیگران) بررسی انتقادی «روایت اصلی صهیونیستی» (گرشون شاکد) از رستگاری اجتماعی و فرهنگی جهان است. قوم یهود در کشور موعود.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی





نظرات کاربران