دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: تاریخ ویرایش: نویسندگان: Arieh Bruce Saposnik سری: ISBN (شابک) : 0195331214, 9780195331219 ناشر: Oxford University Press سال نشر: 2008 تعداد صفحات: 326 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 9 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Becoming Hebrew: The Creation of a Jewish National Culture in Ottoman Palestine به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب عبری شدن: ایجاد فرهنگ ملی یهودی در فلسطین عثمانی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
الیزر بن یهودا در سال 1904 نوشت، اگر یهودیان مایلند ملتی با «فرهنگ یهودی» شوند، ابتدا باید واقعاً یک ملت شوند. در طول دهه بعد، بن یهودا و دیگر فعالان صهیونیست در فلسطین تلاش کردند تا یشوف کوچک، تقسیم شده، از نظر اقتصادی افسرده و از نظر جمعیتی رو به زوال - جامعه یهودی پیش از دولت - را به بنیان یک ملت مدرن تبدیل کنند. آریه بروس ساپوسنیک در این کتاب داستان این دگرگونی را بیان می کند. همانطور که ساپوسنیک نشان میدهد، این فعالان تلاش نکردند فرهنگ یهودی را صرفاً با ریشهکن کردن و پیوند خود بازنویسی کنند، بلکه تلاش کردند انقلابی چشمگیر را در تمام جنبههای زندگی یهودیان تحت تأثیر قرار دهند. آنها نه تنها به تجدید نظر در یهودیت، بلکه برای بازنگری در تعریف فرهنگ نیز کوشیدند، و گستره ای که با آن به این کلمه نگاه می کردند، تا حدی چیزی بود که این گروه را بسیار انقلابی کرد. فرهنگ جدید عبری که آنها به دنبال ایجاد آن بودند، همه چیز را در بر می گرفت، از نحوه لباس پوشیدن صهیونیست های یوشوف تا هنری که خلق می کردند و ادبیاتی که می خواندند، تعطیلاتی که جشن می گرفتند، تا زبانی که صحبت می کردند و لهجه ای که با آن صحبت می کردند. سیاست، اقتصاد و حتی پزشکی برای تبدیل شدن به بخشهای پویا از هویت جدید یهودی بسیج شدند. ساپوسنیک تلاش می کند تا دیدگاه جامع خود را از فرهنگ بازیابی کند و نشان دهد چگونه این فعالان تصاویر و ایده ها را به نهادهای فرهنگی ملموس، هنر جدید، آیین ها و زبان ترجمه کردند. اما، او همچنین استدلال می کند که این فرهنگ جدید، در حالی که گسترده است، بسیار متزلزل و به شدت مورد مناقشه بود. صهیونیستها برای حفظ یک رابطه پیچیده با گفتمانها، اعمال و مناجات سنتی یهودیان و ایجاد تعادل ظریف بین سنتی و بدیع، غرب و شرق، و مراکز ملی و پیرامونی در حال تغییر تلاش کردند. ساپوسنیک از طریق بررسی پروژه فرهنگی صهیونیسم، نور جدیدی را بر خاستگاه اسراییل و فرهنگ اسراییل، و بر پایههای بنیادینی که ملتها و ناسیونالیسمهای مدرن از آنها ساخته شدهاند، میافکند.