ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Be and Equational Sentences in Egyptian Colloquial Arabic

دانلود کتاب باش و جملات معادله در عربی محاوره ای مصری

Be and Equational Sentences in Egyptian Colloquial Arabic

مشخصات کتاب

Be and Equational Sentences in Egyptian Colloquial Arabic

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Studies in Language Companion 
ISBN (شابک) : 9027230013, 9789027230010 
ناشر: John Benjamins Publishing Company 
سال نشر: 1979 
تعداد صفحات: 128
[134] 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 6 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 32,000

در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 8


در صورت تبدیل فایل کتاب Be and Equational Sentences in Egyptian Colloquial Arabic به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب باش و جملات معادله در عربی محاوره ای مصری نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب باش و جملات معادله در عربی محاوره ای مصری

این جلد سعی دارد به جملات معادله در عربی محاوره مصری و ساختار دور آنها بپردازد. در این تک نگاری منحصر به فرد، محمد سامی انور نشان می دهد که جملات معادله در عربی محاوره ای مصری از جملات زیرینی مشتق شده اند که دارای افعال متعدی یا ناگذر هستند و فعل be در شکل آشکار آن تنها یک نشانگر زمان است. فصل بعد از مقدمه به جملات معادله ای می پردازد که به عنوان انتقال دهنده ایده های ثابت عمل می کنند. فصل سوم به فعل be در عربی محاوره ای مصری و نحوه عملکرد آن فقط به عنوان نشانگر زمان می پردازد. فصل چهارم، تحلیلی از تعیین در مورد موضوع است و اینکه چرا در برخی موارد، محمول در ساختار سطحی باید قبل از موضوع اتفاق بیفتد. فصل آخر به شکاف محمول و انواع پرکننده های آن می پردازد و همچنین ساختار دور جملات معادله را برای تفسیر پدیده وجود و عدم توافق در تعداد و جنسیت بین فاعل و محمول تحلیل می کند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

The volume attempts to deal with equational sentences in Egyptian Colloquial Arabic and their remote structure. In this unique monograph Mohamed Sami Anwar oes to show that equational sentences in Egyptian Colloquial Arabic are derived from underlying sentences that have transitive or intransitive verbs and that the verb be in its overt form is only a tense marker. The chapter following the introduction deals with the equational sentences functioning as conveyers of stative ideas. The third chapter deals with the verb be in Egyptian Colloquial Arabic and how it functions only as a tense marker. The fourth chapter is an analysis of determination as regards the subject and why in some cases the predicate, at the surface structure, has to occur before the subject. The final chapter deals with the predicate slot and its types of fillers, and analyzes also the remote structure of the equational sentences to interpret the phenomenon of the presence and absence of agreement in number and gender between the subject and the predicate.





نظرات کاربران