مشخصات کتاب
Bárczi Géza, Magyar szófejtő szótár/ Венгерский Этимологический Словарь
دسته بندی: خارجی
ویرایش:
سری:
ناشر:
سال نشر:
تعداد صفحات: 188
زبان: Hungarian
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 9 مگابایت
قیمت کتاب (تومان) : 36,000
کلمات کلیدی مربوط به کتاب Bárczi Géza، Magyar szófejtő szótár/ فرهنگ ریشه شناسی مجارستانی: زبانها و زبانشناسی، زبان مجارستانی، واژهنامهها و عبارات
میانگین امتیاز به این کتاب :
تعداد امتیاز دهندگان : 6
در صورت تبدیل فایل کتاب Bárczi Géza, Magyar szófejtő szótár/ Венгерский Этимологический Словарь به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Bárczi Géza، Magyar szófejtő szótár/ فرهنگ ریشه شناسی مجارستانی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
توضیحاتی در مورد کتاب Bárczi Géza، Magyar szófejtő szótár/ فرهنگ ریشه شناسی مجارستانی
Trezor Kiadó, Budapest 1991, - 350 стр.
ISBN 963 02 8343 3
Около 4000 слов
این اثر یکی از بزرگترین
مجارستان است زبان شناسان قرن بیستم، خواننده علاقه مند را به
گذشته زبان مادری ما راهنمایی می کند: منشأ نزدیک به 4000 کلمه
مجارستانی را به شیوه ای حرفه ای و در عین حال به گونه ای که حتی
قابل درک و آسان است، تحقیق و ارائه می کند. برای کاربر متوسط
تحصیل کرده و غیر متخصص.
ما فقط می توانیم واقعاً با زبان مادری خود - و همچنین همنوعان
خود - همراه با گذشته آنها آشنا شویم. Géza Barczi منشأ کلمات ما
را در مقالههای مختصر و غنی از دادهها روشن میکند، و نشان
میدهد که آیا کلمه مربوطه منشأ فینو-اورگی، داخلی (مجارستانی)
دارد یا یک کلمه خارجی وام گرفته شده از زبان دیگری است. تاریخچه
توسعه هر کلمه را با یک سری ارجاع نشان می دهد و همچنین تغییرات
احتمالی در معنی را نشان می دهد. این به همسر نویسنده کمک می کند
تا اختصاراتی را که در نگاه اول دشوار به نظر می رسد حل کند. یاور
وفادار او در کارش - ایده او این است که فهرست اختصارات را در یک
صفحه تاشو در انتهای جلد قرار دهد.
اولین نسخه فرهنگ لغت Magyar Szófejtő در سال 1941 منتشر شد و اوج
تاریخ زبان شناسی مجارستان به حساب می آمد. نیم قرن گذشته این
واقعیت را تغییر نداده است. حتی امروز، کار عالی گزا بارچی به
درستی مستحق توجه نه تنها متخصصان، بلکه همچنین عموم افراد تحصیل
کرده علاقه مند به گذشته زبان مادری ما است.
توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی
Trezor Kiadó, Budapest 1991, - 350 стр.
ISBN 963 02 8343 3
Около 4000 слов
A huszadik század egyik legnagyobb
magyar nyelvtudósának ez a munkája anyanyelvünk múltjába
kalauzolja el az érdeklődő olvasót: közel 4000 magyar szó
eredetét kutatja fel és mutatja be szakszerűen, ugyanakkor az
átlagos műveltségű, nem szakember használó számára is
érthetően, követhetően.
Anyanyelvünket – miként embertársainkat is – csak a múltjukkal
együtt ismerhetjük meg igazán. Bárczi Géza tömör, adatgazdag
szócikkekben világít rá szavaink eredetére, jelezve, hogy az
illető szó finnugor eredetű, belső (magyar) keletkezésű vagy
más nyelvből kölcsönzött jövevényszó. Hivatkozások sorával
illusztrálja egy-egy szó fejlődéstörténetét, utal esetleges
jelentésváltozásaira is. A rövidítések első látásra nehéznek
tűnő feloldását segíti elő a szerző feleségének . munkájában
hűséges segítőtársának – az az ötlete, hogy a rövidítések
jegyzéke a kötet végén egy kihajtható lapra kerüljön.
A Magyar Szófejtő Szótár első kiadása 1941-ben jelent meg, s a
magyar nyelvtörténeti szakirodalom csúcsteljesítményének
számított. Ezen a tényen az eltelt fél évszázad sem
változtatott. Bárczi Géza kiváló munkája ma is joggal számít
nemcsak a szakemberek, hanem az anyanyelvünk múltja iránt
érdeklődő művelt nagyközönség figyelmére is.
نظرات کاربران