دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: ادبیات ویرایش: نویسندگان: Kevin Crossley-Holland سری: ISBN (شابک) : 0233976884, 9780233976884 ناشر: Andre Deutsch سال نشر: 1985 تعداد صفحات: 182 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 7 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Axe-Age, Wolf-Age: Selection from the Norse Myths به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب عصر تبر، عصر گرگ: گزیده ای از اسطوره های نورس نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
بازخوانی شده توسط کوین کراسلی-هولند. تصویرگری هانا فیرمین. در بازگویی این اسطورهها، که برای اولین بار در کتابم «اسطورههای نورس» منتشر شد، دو منبع ایسلندی قرن سیزدهم (سی و چهار شعر «ادای بزرگ» و «نثر ادای» اسنوری استورلسون) را که به آنها وابسته هستیم، از نزدیک دنبال کردم. برای بخش بزرگی از دانش ما از اساطیر اسکاندیناوی، اما از ایجاد نکات، شکل دادن به موقعیتهای دراماتیک و افزودن بخشهایی از گفتگو دریغ نکردیم. با تکیه بر منابع بسیار متنوع و مشاهدات خودم از ایسلند، سعی کردم پیشینه ای توصیفی از اسطوره ها را به تصویر بکشم - پیشینه ای که مخاطب اصلی آن را بدیهی می دانست. و من درست یافتم که از کلمات خوب و صریح با ریشه های آنگلوساکسون هرجا که می توانستم استفاده کنم. از آنجایی که هیچ نظم «درستی» برای اسطورهها، که محصول افراد، زمانها و مکانهای بیشماری بودند، وجود ندارد، من به سادگی تلاش کردم دنبالهای از نظر روانشناختی رضایتبخش بیابم، که بهطور اجتنابناپذیری به سمت راگناروک منتهی میشود، که تضادها و تناقضهای زمانی را به حداقل میرساند. در تجدید چاپ بیست و دو اسطوره برای این نسخه، متن «اسطورههای نورس» را دنبال کردهام، مگر اینجا و آنجا برای حذف نامی بیاهمیت، یا برای برجسته کردن برخی صداها یا معنی.
Retold by Kevin Crossley-Holland. Illustrated by Hannah Firmin. In retelling these myths, first published in my book 'The Norse Myths', I closely followed the two thirteenth-century Icelandic sources (the thirty-four poems of the 'Elder Edda' and Snorri Sturluson’s 'Prose Edda') on which we depend for much the greater part of our knowledge of Norse mythology, but did not hesitate to develop hints, flesh out dramatic situations and add snatches of dialogue. Drawing on a wide variety of sources and my own observation of Iceland, I tried to portray some descriptive background to the myths - a background the original audience would have taken for granted. And I found it right to use good, blunt words with Anglo-Saxon roots wherever I could do so. Since there is no 'right' order for the myths, which were the product of countless people, times and places, I simply attempted to find a psychologically satisfying sequence, leading inescapably towards Ragnarok, that reduced contradictions and chronological inconsistencies to a minimum. In reprinting twenty-two myths for this edition, I have followed the text of 'The Norse Myths' except, here and there, to omit an insignificant name, or to hone some sound or meaning.
FOREWORD 11 The Creation 15 The Building of Asgard’s Wall 20 The Races of Men 27 The Mead of Poetry 36 Loki’s Children and the Binding of Fenrir 44 The Theft of Idun’s Apples 49 The Marriage of Njord and Skadi 57 The Treasures of the Gods 62 Skirnir’s Journey 69 Thor Retrieves his Hammer 75 Thor’s Expedition to Utgard 81 Thor Goes Fishing 97 Thor’s Duel with Hrungnir 103 Gylfi and Gefion 112 Thor and the Ferryman 114 Thor Visits Geirrod 120 Otter’s Ransom 127 Alvis and the Riddle Contest 135 Balder’s Dreams 140 The Death of Balder 143 The Binding of Loki 156 Ragnarok 161 glossary 167